Ему бы и хотелось не обращать на звонок внимания, но вторжение внешнего мира полностью отбило сексуальное влечение. Он оставил девушку в ванной, а сам вернулся в спальню. Телефон стоял в кресле, погребенный под грудой их одежды. Он достал его и снял трубку.
– Слушаю.
– Мистер Фицпитерсон? – Голос принадлежал мужчине средних лет с хорошо поставленным лондонским прононсом. Правда, создавалось впечатление, что у звонившего легкая форма астмы.
– Да. А кто это?
– Газета «Ивнинг пост», сэр. Простите за столь ранний звонок. Но мне необходимо уточнить у вас, верно ли, что вы разводитесь с женой?
Тим тяжело опустился на кровать. На несколько мгновений он лишился дара речи.
– Вы расслышали мой вопрос, сэр?
– Кто, черт побери, сказал вам такое?
– Мой источник упомянул о девушке по имени Дизи Дисней. Вы с ней знакомы?
– Никогда о ней не слышал, – Тим постепенно пришел в себя. – И не смейте больше будить меня в такую рань из-за вздорных сплетен.
Он швырнул трубку на рычажки аппарата.
В спальню вошла девушка.
– Ты что-то сильно побледнел, – заметила она. – В чем дело?
– Как тебя зовут?
– Дизи Дисней.
– Боже милостивый! – У него задрожали руки. Он стиснул пальцы и поднялся. – В газеты просочился слушок, что я развожусь!
– Им, должно быть, нашептывают что-то подобное об известных людях чуть ли не каждый день.
– Но было упомянуто твое имя! – Он ударил сжатым кулаком одной руки по ладони другой. – Как они могли так быстро узнать? И что мне теперь делать?
Она повернулась к нему спиной и надела трусики.
Тим посмотрел в окно. Серый «Роллс» все еще стоял там, но теперь внутри никого не было видно. «Интересно, куда делся шофер?» – подумал он. Беспорядок в мыслях раздражал его. Но особенно тревожила одна. Он попытался хладнокровно оценить ситуацию. Кто-то видел, как он вышел из ночного клуба с девушкой, и передал информацию репортеру. Причем придал истории драматический оттенок пущего эффекта ради. Но при этом Тим был уверен: никто не мог заметить, как они вместе входили в его дом.
– Послушай, – сказал он. – Вот как все обстояло. Прошлой ночью ты мне сказала, что плохо себя чувствуешь. Я вывел тебя из клуба и взял такси. Я вышел здесь, а потом таксист доставил тебя домой. Поняла?
– Как скажешь, – ее голос звучал совершенно равнодушно.
Подобное отношение взбесило его:
– Не будь дурой. Тебя это тоже касается!
– Думаю, моя роль уже сыграна.
– Что ты имеешь в виду?
В дверь постучали.
– Господи, только не это! – простонал Тим.
Девушка застегнула молнию на платье.
– Мне пора уходить.
– Не корчи из себя идиотку, – он схватил ее за руку. – Тебя не должны здесь видеть, ясно? Оставайся в спальне. Я открою дверь. Даже если придется пригласить их войти, сиди тихо, пока они не уйдут.
Он натянул на себя спортивные трусы и поспешно запахнулся в халат, уже пересекая гостиную. Далее располагалась тесная прихожая и входная дверь с глазком. Тим отодвинул металлическую заслонку в сторону и приложил глаз к окуляру.
Стоявший снаружи мужчина показался смутно знакомым. Широкоплечий и плотно сложенный, он напоминал боксера-тяжеловеса. На нем было серое пальто с бархатным воротником. Тим навскидку дал ему лет двадцать восемь или чуть больше. Он вовсе не напоминал своим видом газетчика.
Тим отодвинул засов и открыл дверь.
– Что вам угодно? – спросил он.
Ни слова не говоря, мужчина отпихнул хозяина в сторону, вошел и запер за собой дверь. Потом направился в гостиную.
Тим сделал глубокий вдох, стараясь не поддаться панике. И пошел вслед за мужчиной.
– Я сейчас вызову полицию, – заявил он.
Мужчина тем временем уселся.
– Ты здесь, Дизи? – окликнул он.
Девушка показалась на пороге спальни.
– Завари-ка нам по чашке чая, милая, – велел ей мужчина.
– Так ты знаешь его? – изумленно спросил Тим.
Гость громко рассмеялся.
– Знает ли она меня? Да она на меня работает.
Тим тоже сел.
– Что здесь происходит? – еле слышным голосом поинтересовался он.
– Всему свое время, – мужчина огляделся по сторонам. – Не могу даже назвать твою квартиру уютной, потому что это не так. Я ожидал чего-то более роскошного, если ты понимаешь, что имеется в виду. Между прочим, на тот случай, если ты меня не узнал, представлюсь: я – Тони Кокс, – протянул ладонь, но Тим проигнорировал предложенное рукопожатие. – Что ж, будь по-твоему, – пожал плечами Кокс.
Теперь Тим действительно начал что-то припоминать. И лицо и фамилия были ему известны. Он знал, что Кокс считался весьма состоятельным бизнесменом, но ему не был в точности известен род занятий этого человека. Кажется, он видел его фотографию в газете – там еще писали о сборе средств на создание спортивного клуба для мальчиков из бедных семей Ист-Энда.
Кокс головой указал в сторону кухни.
– Как она тебе? Понравилось? Получил наслаждение?
– О, ради всего святого! – воскликнул Тим.
Девушка вернулась, держа на подносе две керамические кружки. Теперь Кокс спросил у нее:
– Ему с тобой понравилось?
– А сам-то как думаешь? – с кислой улыбкой ответила она вопросом на вопрос.
Кокс достал бумажник и отсчитал несколько купюр.
– Вот, возьми, – сказал он ей. – Ты хорошо поработала, а теперь исчезни, мать твою.