− Они есть, − подтвердил Вазир Гаяз. − Неожиданно Мети оставил службу, чтобы заняться антиквариатом и производством сувениров. Он открыл в районе порта магазин «Сувениры Шенти». Так звали главного мастера на его фабрике. Шенти создавал весьма качественные копии старинных артефактов, которые скоро сделали магазин популярным среди состоятельных горожан. Впрочем, говорили, что Мети торгует не только и не столько новоделом, но также похищенными с раскопок древними ценностями. Мети быстро сколотил состояние. Скоро пошли слухи, что Мети связался с Сетом, добровольно стал его ушепти, поэтому дела идут в гору, так сказать при поддержке нечистой силы. Дружба с Сетом была так эмоционально привлекательна, приносила такую выгоду, что Мети втянул в свои дела и брата Сефу. Они были молоды тогда. Оба успели почувствовать вкус денег и успеха. Им казалось, они никогда не ошибаются, и способны лететь только вверх, покоряя одну высоту за другой. Братья всегда конкурировали, но в этот раз их объединил общий интерес. К тому времени Сефу обрел семейное счастье с молодой женой − англичанкой Ритой, которая приняла египетское имя Ифе, что значит любовь. Красиво. Она была археологом, и работала с группой ученых, исследовавших статую Сфинкса в Гизе. Время от времени Ифе туда уезжала, но больше жила в Хургаде. Идиллия, любовь, привязанность друг к другу − не те вещи, которые нравятся Сету. Он умеет применять не только силу, но и соблазн. Он увлек Мети, Сефу, а вместе с ними Ифе новой идеей. По его приказу они занялись изучением древнеегипетских магических ритуалов и созданием артефактов. Собственно артефакты для них делал Шенти. Братья сумели его уломать, хотя мастер не любил авантюры. Сет решил, что наступил удачный момент для реализации его планов, тем более что вся троица уже стала его ушепти. Сет с помощью Мети заставил Ифе выкрасть Перо Маат из комнаты под лапами Сфинкса. Возник вопрос, куда спрятать Перо? Оставалось только одно место, куда не могли добраться разъяренные пропажей боги. Это − Апоп.

− Это не место − это змей! − сказал Кирилл. − Змей Апоп. Что-то вроде древнеегипетского сатаны.

− Молодой человек, вы знаете о Древнем Египте больше, чем я думал, − заметил доктор Гаяз, присматриваясь к Кириллу.

− Я много читал между погружениями под воду, − смиренно опустил глаза тот.

− Не Анубис, не Сет, как думают многие. Именно Апоп, в понимании древних египтян, и есть абсолютное зло, вечный противник Ра. Кстати, Сет имел богатый опыт общения с Апопом. Выслуживаясь перед Ра, Сет периодически бился с Апопом. Однажды Сет даже спас Ра от Апопа, когда они катались в ладье по водам подземной реки Дуата. Однако в мире нет ничего неизменного. Ради возможности получить власть в Загробном Царстве Сет вступил в сговор с Апопом и отдал ему похищенное в Гизе Перо. К этому змею никто из богов не посмел бы сунуться: они его смертельно боятся. Хитрец Сет застраховался. Ему надо было создать нечто, что поможет в нужный момент изъять Перо Маат у змея. Сам Апоп его так просто никому не отдаст − ни богу, ни человеку. Так и были созданы артефакты − атрибуты воина Маат. Главный среди них − браслет Маат с подвеской в виде анкха, ключа жизни. Именно он поможет победить Апопа, когда это понадобится. Сет рассудил, что, обнаружив пропажу Пера Маат, в первый момент боги Древнего Египта будут на эмоциях и вряд ли согласятся отдать ему власть над Дуатом. Но пройдет время, боги успокоятся, хорошо подумают, посовещаются, поймут, что только Сет способен вернуть Перо Маат, и согласятся на все условия. Загвоздка в том, что под властью Сета это будет уже другое Загробное Царство, с новыми, далеко не самыми справедливыми правилами. Да и что такое Истина в руках воинственного злодея Сета? Сейчас Перо Маат находится у Апопа, и мы видим, что происходит вокруг нас. Рушатся устои, мир сходит с ума, люди поднимают руку друг на друга. Человеческая жизнь стоит все меньше. Как бы там ни было, с помощью Шенти Сет создал три артефакта − атрибуты воина Маат. До сегодняшнего дня я знал только об одном из них − ключе Маат, оформленном в виде браслета. Говорили, что Шенти вырезал его из цельного слитка серебра самим Пером Маат, чтобы частица силы Пера перешла в ключ жизни. Этот ключ − единственное, что способно поразить Апопа. Но, кроме того, этот ключ защищает своего владельца и открывает все двери в Загробном мире. На что способны два других артефакта, сказать не могу, не увидев их. Если даже увижу, не уверен, что пойму их назначение.

− К сожалению, у меня их нет, − вздохнула я. − Но я подробно описала вам эти артефакты. Неужели даже догадок нет?

Перейти на страницу:

Похожие книги