Пашка, Мантейфель и я не видим возможности снять корабль гефардов с орбиты. Они перемещаются на большие расстояния, используя норы в пространстве. А все горючее для близких переходов гефарды сожгли, борясь с гравитацией Юпитера. Топлива у них не осталось, и мы не можем сделать фреоновый испаритель (или хотя бы азотный), чтобы он получился соразмерен такому летающему крокодилу.

Из-за зарастания навигационных систем космическими ракушками, сами гефарды определили высоту орбиты не правильно. Вхождение в плотные слои атмосферы произойдет в ближайшие часы.

Поисково-спасательный тяжелый крейсер гефардов был послан, чтобы найти пропавшую на Земле экскурсионную экспедицию. Крейсер неудачно выпрыгнул из норы на дальних окраинах Солнечной системы, как раз в локальном облаке ракушек. В результате крейсер попал в гравитационное поле Юпитера. Гефарды отказываются покидать свой корабль. Командир корабля лейтенант Чаба-Кру утверждает, что это нарушение пункта 28-3 устава космической службы.

ГЛАВА 10ПОХИЩЕНИЕ ГЕФАРДОВ, ИЛИ КОСМИЧЕСКИЕ ПИРАТЫ

— Слушай, брат Удильщик, — сказал Пашка, — еще немного и весь этот межпланетный колхозный курятник сгорит. Вот, хотел тебе объяснить: НАДО ЧТО-ТО ДЕЛАТЬ!

— Спасибо, объяснил. А что я могу сделать? У них устав.

— Второй гефард еще ничего. Зоолог Рафт. У него дети на Земле пропали почти год назад. С Рафтом с этим можно говорить. А лейтенант нивкакую. Долдонит: не брошу корабль… устав… пункт 28-3.

— Настоящий солдат, — сказал Удильщик, — с ним и говорить надо соответственно. Пойдем, попробуем.

Удильщик и Пашка покинули свою ракету и плавно влетели в изогнутый коридор, а оттуда в кают-компанию.

— Здравия желаю, — сказал Удильщик, — уважаемые гефарды. Рафт и лейтенант Чаба-Кру, прошу вас перейти на борт нашей ракеты и покинуть корабль. По местам стоять, с якоря сниматься.

— Это невозможно, — сказал лейтенант Чаба-Кру, — пункт 28-3 устава запрещает подобные действия.

— Это возможно, — твердо сказал Удильщик, — во-первых, через час ваш корабль сгорит в атмосфере Юпитера. Во-вторых, я знаю, где находятся дети зоолога Рафта, и все мы с радостью поможем вам их отыскать. В-третьих, лейтенант, здесь есть офицеры старше вас по званию, — с этими словами Удильщик достал из-за спины свою фуражку и натянул ее себе на уши. Лейтенант Чаба-Кру вытянулся, вероятно, встав по стойке смирно, насколько это возможно в невесомости. Сложные чувства изобразились на лице Чабы-Кру.

— Капитан Удильщик, вы изменник, — сказал лейтенант и расстегнул кобуру на поясе, — вы хотите, чтобы я нарушил присягу?

На протяжении всего разговора Мантейфель болтался в воздухе возле магнитного книжного шкафа за спиною у Чабы-Кру. С мягким клацаньем он вытаскивал с полок то одну книгу, то другую и сейчас держал в лапах большущий металлический кирпич гефардийского ботанического справочника. Когда лейтенант произнес слово «изменник» и полез за пистолетом, Рыжий Мантейфель закрепился лапой на книжном шкафе и изо всех сил врезал ботаническим справочником лейтенанту по башке. Лейтенант сразу потерял сознание и некоторое время прыгал в невесомости между полом и потолком как мячик.

— Знание — сила, — произнес Пашка подобающую в таких случаях фразу. Ворона с восторгом схватила блестящий никелированный пистолет, выпавший из руки Чабы-Кру — пистолет ей очень понравился.

— Вот и все, — сказал Удильщик, обращаясь к зоологу Рафту, — теперь совесть лейтенанта может быть чиста. Он не нарушил устава. Лейтенант защищал свой корабль и был похищен космическими пиратами, не так ли?

— Спасибо, — сказал Рафт, — я запрограммирую открытие шлюзовых люков, — он нажал несколько кнопок на пульте, — а теперь быстренько уносим ноги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современные писатели - детям

Похожие книги