– Очевидно пьян?

– От него пахло спиртным. И тест на алкоголь превысил норму.

– Сильно?

– Нет. Но превысил. Мы забрали его в участок. Это всё. Всё было стандартно.

– Кроме того, что Стивен Макбрайт к этому моменту был уже мёртв.

– У вас что-то ещё, мэм? – было очевидно, что эту тему Брайан Донахью развивать не будет.

– Вы не заметили, что это не тот же парень, что на фотографии в правах, которые он вам дал?

– Если он и отличался от неё, то настолько же, насколько большинство людей отличается от своей фотографии в документах.

– Как он выглядел?

– Среднего роста. Крепкий. Хорошая мускулатура. Небольшая бородка.

– А исчезнувшая запись видеорегистратора?

– Вы что, из ОВР?

– Я ни в чём вас не обвиняю, – Лорейна подняла руки, – я просто пытаюсь понять, что произошло.

– Произошло то, что накладки случаются. В том числе технические неполадки: иногда что-то не срабатывает, вот и всё. Регистратор сломался. Это не ко мне, мисс Суини, честно. Мы сдали этого парня, им должна была заняться утренняя смена. У него оказалось первое правонарушение… то есть, у настоящего Макбрайта первое… Словом, так не должно было случиться, но так случилось. Больше я ничего не могу вам рассказать.

– Благодарю вас, что уделили время.

Патрульный Донахью, не прощаясь, захлопнул дверь. На этот раз окончательно.

Брайан Донахью врал и делал это не в пример хуже Беллы. Привычки, что ли, не было? Ясно, что ехать к Шону Моргану бесполезно: не успевший умереть молодым Брайан наверняка уже позвонил напарнику и предупредил и о её визите, и о том, чтобы Морган ждал её, подготовившись. А лучше не ждал, а ушёл из дома на весь вечер.

Греческим хором, отзывающимся на жалобы героя трагедии, зазвонил телефон:

– Рада вас слышать, детектив Марш.

– Лорейна, я проверил из любопытства данные видеорегистратора с места задержания этого парня – ну, того, что выдавал себя за Макбрайта. Тебе интересно?

– Как мало что на свете, – прочувствованно сказала Ло.

Марш удовлетворённо хмыкнул:

– Так вот, их затёрли. Это не техническая неполадка. Не знаю почему, но эти ребята стёрли запись. Что-то там произошло.

– Я тоже так думаю. Только что была у одного из них. Он врёт, причём налицо или полное отсутствие таланта, или недостаток практики.

– Хорошие парни, сделавшие что-то плохое?

– Не знаю, детектив Марш. Но что-то они скрывают.

– Ладно, моё дело было поделиться с тобой.

– Спасибо! И до скорой встречи.

Скорая встреча сулила Дэвиду Маршу хрустящие банкноты.

Лорейна боялась этой встречи с Маккеной, первой после… После чего, собственно? После того как Маккена отвёз её к себе домой, потому что это было безопаснее для него и его бизнеса, чем везти её в больницу?

Да, прошлым вечером она узнала о Дилане Маккене много подробностей, которые считала интимными, вот только он, похоже, не считал их такими.

К тому же… какой мужчина будет рассказывать женщине, с которой он ни разу не спал, как он занимается сексом с другими женщинами? Если, конечно, он хочет эту женщину. Вывод напрашивался: Дилан Маккена не хочет её. Не то чтобы это был сюрприз. Более того, не то чтобы это была плохая новость: его равнодушие сулило безопасность. И причиняло боль.

Нужно как-то выбрать правильный тон: Лорейна мучительно боялась выглядеть навязчивой, повести себя так, будто эти три часа вдвоём дали ей право претендовать на… на ту близость, которую она чувствовала и которой хотела.

Когда она села за столик, Маккена внимательно оглядел её и, удовлетворённо кивнув, опустил взгляд к стаканчику с мороженым:

– Патрульные, остановившие того, кто назвался Макбрайтом, врут. Точнее, врёт один из них, но уверена, что они в сговоре. Позже поговорю со вторым: не хочу, чтобы он был так уж готов к моему визиту.

– Разумно. А что именно они врут?

– «Ничего не было, всё было стандартно». Всякое такое. Ещё они стёрли запись о задержании: так говорит мой контакт в полиции, он проверил.

– Занятно. Конечно, у всего этого может быть банальное объяснение: патрульные привезли в участок неизвестного мужчину на чужой машине и даже не заметили подмены. Наверняка их за это взгрели или ещё взгреют, так что они стараются обезопасить себя. Просматривая запись, можно придраться к чему-нибудь дополнительно, вот они и избавились от неё.

– Может быть… Ещё сегодня со мной хотела встретиться Белла.

– И?

– Она пропала: не пришла на встречу, и дома её нет, ни живой, ни мёртвой. Мы со Стивеном обыскали её квартиру и нашли костюм, видимо, для выступлений. Кусок я отдала на анализ в независимую лабораторию, но может быть, ты поймёшь в чём он, кроме, уж извини, рвоты?

Маккена невозмутимо обнюхал небольшой клочок ткани в целлофановом пакетике:

– Это опиум, – сказал он задумчиво, – Опиум-сырец. В рвоте конфеты и, кажется, шампанское.

– И зачем только я тратила твои деньги на анализ? – посетовала Лорейна.

– Чтобы выяснить, прав ли я. И узнать, нет ли там чего-то ещё.

– Резонно. В самом деле.

– Какие у тебя планы?

– Меня ждёт порочный мир стриптиза: поеду в «Уимзи» – вдруг будут новости от Беллы. Кроме того, у меня есть одна догадка…

Перейти на страницу:

Все книги серии Частные расследования Суини

Похожие книги