— Хорошие вопросы, — все так же спокойно сказал Мансур. — Правильные. По существу дела. Но лучше на них отвечать не посреди улицы, а, скажем, у тебя в доме. Так что открывай ворота и приглашай гостей.
— Я не звал вас в гости! — злобно огрызнулся Тарбуша.
— Ну так что же? — Усмешка на губах Мансура стала еще отчетливее. — Порой незваные гости бывают намного желаннее, чем званые. Откуда тебе знать — может быть, мы и есть те самые гости? Так что приглашай. Ты же понимаешь, что если уж мы пришли, то так просто не уйдем?
— Отпустите руки, — сказал Тарбуша.
— Это конечно, — согласился Мансур. — Но только смотри, друг Тарбуша! От твоих движений зависит твоя жизнь! Ты меня понимаешь?
Тарбуша ничего не сказал, лишь злобно зыркнул на Мансура и сунул руку в карман. Опасаться сыщикам было нечего — при задержании они первым делом обыскали Тарбушу и никакого оружия при нем не обнаружили. Да и не за оружием полез Тарбуша в карман, а за ключом. Этим ключом он отпер калитку и еще раз все с той же злобой взглянул на Мансура и его помощников: проходите, мол, раз уж навязались. Тем же самым манером и с тем же выражением лица он отпер и двери дома.
— В доме у тебя кто-нибудь есть? — спросил Мансур.
— Никого! — буркнул Тарбуша.
— Это хорошо, — сказал Мансур. — Лишние свидетели нам не нужны. Но все равно — лучше в этом убедиться собственными глазами.
Он дал знак двум своим помощникам, они извлекли пистолеты и, осторожно ступая, вошли в дом. Какое-то время в доме было тихо, затем показался один из помощников и коротко произнес:
— Никого.
— Что ж, тогда, пожалуй, войдем и мы, — сказал Мансур.
Вошли. Обстановка в доме была немудрящей, без всяких излишеств.
— Между прочим, — бегло осмотревшись, произнес Мансур, обращаясь к Тарбуше, — напрасно ты на нас смотришь такими злыми глазами! Отчего-то мне думается, что очень скоро ты станешь нас благодарить и даже попытаешься чем-нибудь угостить, как самых желанных гостей. Гостей, которые явились к тебе затем, чтобы спасти тебе жизнь. А это значит, что мы твои друзья. Подумай сам: разве твои враги захотели бы спасти тебе жизнь? А у нас, понимаешь ли, имеется такое желание…
Мансур умолк и пытливо глянул на Тарбушу, пытаясь определить, какое впечатление произвели на него эти слова. Но ничего определить не смог. Лицо Тарбуши все так же оставалось непроницаемым и ничего, кроме злости, на нем не читалось.
— Конечно, — сказал Мансур, — многое зависит от того, как ты себя поведешь, правильно ли нас поймешь, сделаешь правильные ответные шаги… Тогда мы сможем гарантировать тебе жизнь. Во всех других случаях ты можешь загодя начинать молиться Аллаху — ничего другого тебе не останется. Ну, так как — поговорим?
— Что вы от меня хотите? — прохрипел Тарбуша.
— Помощи, — коротко ответил Мансур.
— Какой еще помощи? — скривился Тарбуша. — Чем я могу вам помочь — кем бы вы ни были? Кажется, вы не за того меня принимаете! Вы ошиблись. Я всего лишь мирный торговец.
— Вот ведь сколько вопросов сразу! — Мансур энергично потер руки. — И какие вопросы! Правильные вопросы! А на правильные вопросы полагаются такие же правильные ответы. Но это будут длинные ответы. Убедительные ответы — они всегда длинные, потому что к ним прилагаются всяческие доказательства. Так что давай-ка, брат Тарбуша, присядем да и спокойно поговорим.
— Почему вы называете меня Тарбушей? — прохрипел хозяин дома. — Никакой я не Тарбуша! У меня другое имя! Вы принимаете меня за кого-то другого! Вы ошибаетесь!
— Ну-ну, — миролюбиво произнес Мансур, усаживаясь на низенький стул. — Так уж и ошибаемся. Думаю, что все же не ошибаемся. Прежде всего, представлюсь: я полицейский инспектор Мансур. А это мои помощники. Ну а ты, стало быть, Тарбуша. О да, имя у тебя другое, но ведь я говорю не о твоем имени, а о прозвище. Тарбуша — это и есть твое прозвище. Под этим прозвищем тебя знают твои дружки в банде Кассаба, да и сам Кассаб, я так думаю, обращается к тебе по этой же кличке. Кассаб мнит себя важной персоной, а поэтому для чего ему знать подлинное имя своего раба? Я все правильно говорю? Так все и есть?
— Нет, неправильно! — резко произнес Тарбуша. — Какой еще Кассаб?
— Тот самый, у которого ты служишь курьером, — спокойным тоном произнес Мансур. — Берешь деньги у Кудратуллы и приносишь их Кассабу. Ты ведь, наверно, понимаешь, что прежде, чем мы пришли к тебе в гости, мы навели о тебе справки? И если бы мы не знали, кто ты на самом деле такой, то и не пришли бы сейчас к тебе. Потому что — о чем с тобой говорить? А уж если мы тут, то это означает, что мы о тебе кое-что знаем. Даже много чего мы о тебе знаем! Я инспектор Мансур, я раскрываю преступления, которые связаны с политикой, а ты и твой хозяин Кассаб связаны с преступлениями с политической подоплекой. Зря бы я к тебе не пришел — мне мое время дорого. Вот — из советского посольства похитили сразу шестерых людей, и я расследую это преступление. Ты слышал о нем? Только не говори, что не слышал! Не поверю! На твоем лице написано, что слышал!