— Начнём с того, что вчера он не дал мне пойти сразу за вами. Убедил меня остаться, чтобы успокоить учеников и помочь развести их по гостиным. Видите ли я слишком перевозбуждён был и мог наделать глупостей. А сегодня ещё сказал, что нельзя участникам оказывать помощь, таковы правила. Что любопытно, Нюниусу это тоже не понравилось.
— Нюниусу? — непонимающе спросил я.
— Снейпу, — махнул он рукой в сторону сидящего за преподавательским столом зельевара.
— А, понятно, — кивнул я. Точно, Мародёры ведь дали такое прозвище Северусу ещё в школе. — Продолжай.
— Так вот, нельзя помогать по правилам. Вот только плевать мне на них, это чемпионы связаны контрактом, а не мы. Ещё и эти… — качнул он головой в сторону общающихся мракоборцев. — Сказали, что сами будут разбираться с этим делом и нечего в него лезть со своей помощью, — передразнивающим голосом сказал он.
— Насчёт мракоборцев можешь не волноваться. С ними затесалась моя подруга, так что ход расследования узнать вполне можно будет, — успокаивающим тоном проговорил я.
— Хм? — он изучающим взглядом посмотрел на представителей аврората. — Нимфадора? Так моя племяшка тоже здесь? — удивление в его голосе можно было черпать лопатой. — Хм… Подруга, говоришь… — задумчиво проговорил он, кидая взгляды на Нимфадору и… На Флёр. А потом как-то понимающе на меня посмотрел и одобрительно похлопал по плечу. — Удачи, парень, — проговорил он с усмешкой.
— Ты о чём? — подозрительным тоном спросил я.
— Да так, ни о чём. Ладно, пойду поем, а то со вчерашнего вечера во рту только бодроперцовое было, — отмахнувшись от моего вопроса, он потопал дальше.
Вот ведь… Только вот намёков и подколок на тему отношений мне и не хватало в жизни. Я уже упоминал, что отношения — это проблемно? Эх…
Это был урок зельеварения. Прошло минут десять, как голос Снейпа прервал стук в дверь и в класс зашёл Сириус.
— В чём дело? — сухо спросил декан Слизерина.
— Гарри и Льюису нужно подняться наверх, их Бэгмен ждёт. Будут фото, интервью и измерение палочек, — безразлично пожав плечами, сказал он.
— А вам, мистер Блэк, видимо совсем нечего делать, раз по мелким поручениям бегаете, — язвительно проговорил Северус.
— У меня окно в занятиях Не вижу причин не пообщаться со своим крестником, — холодно проговорил он.
— …Ступайте, — хмуро бросил нам с Гарри учитель и мы начали собираться.
Перекинув сумки через плечо, мы пошли к двери за Сириусом. Как только мы вышли, он начал говорить:
— Когда с вами закончат, собираемся в оговорённом месте.
— Хорошо, — кивнул я. — Мы придём вчетвером.
— Уверен, что стоит помогать соперникам? — нахмурившись, спросил он.
— Уверен. Не враги же, всего лишь соперники. А соперничество дружбе не помеха. Я прав, Гарри? — спросил я парня, похлопав его по спине.
— Угу! — резко кивнул он, борясь с волнением от предстоящего мероприятия. Он вообще стал много волноваться по поводу Турнира в последнее время.
— Хаах… — тяжело вздохнул Сириус. — Ладно, ваше дело.
Вскоре мы поднялись в холл, подошли к одной из дверей, постучались и вошли внутрь небольшой аудитории. Сириус с нами заходить не стал, отправившись к месту встречи. К счастью, сейчас идёт последний урок, так что о времени можно особо не беспокоится.
Большинство столов в помещении были сдвинуты в конец, образуя в центре пустое пространство. Три составлены вместе перед доской и накрыты длинной бархатной скатертью. За ними пять кресел, в одном из которых сидит Людо, беседуя с незнакомой ведьмой в алой мантии.
Виктор Крам задумчиво стоит в стороне, Флёр сидела на парте, покачивая ножками. Вид у неё был скучающий, но как только она увидела нас (а точнее меня), то улыбнулась, спрыгнула с парты и пошла на встречу. Бэгмен, обратив на нас внимание, тоже встал и направился к нам.
— А вот и оставшиеся чемпионы! Входите, ребята, входите! Не волнуйтесь, это просто церемония проверки волшебных палочек. Сейчас подойдут члены судейской бригады.
— Проверка волшебных палочек? — озадаченно переспросил Гарри. — Надо было у Сириуса спросить, — тихо пробормотал он себе под нос.
— Необходимо проверить, в каком они состоянии, нет ли поломок. Это ваш главный инструмент в соревнованиях. Специалист в этой области сейчас наверху с директором. После церемонии вас будут фотографировать. Познакомьтесь, Рита Скитер, — Бэгмен жестом указал на женщину в алой мантии. — Она делает небольшой материал о Турнире для «Пророка».
— Не такой уж и небольшой, Людо, — поправила Рита, впившись взглядом в Гарри, отчего он напрягся.
Волосы у неё уложены в причудливое сооружение из тугих локонов, нелепо сочетающееся с массивным подбородком; очки отделаны драгоценностями, толстые пальцы, сжимающие крокодиловой кожи сумочку завершаются длиннейшими ногтями, покрытыми пунцовым лаком.
— Нельзя ли до начала церемонии взять у Гарри коротенькое интервью? — обратилась она к Бэгмену не отрывая от Гарри глаз. — Самый юный чемпион, несомненно, прибавит статье живости, — в общем-то она не ошибалась (около полугода разницы), но вот то, что здесь двое четырнадцатилетних она как-то тактично «забыла».