Я наблюдала за тем, как Фарис вышагивал взад-вперед по поляне, быстро бегая взглядом по сторонам. Он выглядел так, словно не спал несколько дней; лицо у него было осунувшееся.

Наблюдая за ним, я почувствовала, как по спине пробежал холодок. Фарис прославился своей безжалостностью в бою. Историй, рассказанных отцом о его великих ратных подвигах, было достаточно, чтобы меня вывернуло наизнанку. И сейчас, когда он возник перед нами, я не чувствовала себя в безопасности.

– Он меня знает, – прошептала я на ухо Рен, не подумав. Но раз уж мне довелось столкнуться с ним, я хотела, чтобы человек, которому я доверяю, знал хотя бы часть правды.

И это была единственная правда, которую я могла ей сказать.

Рен окинула меня оценивающим взглядом, но в нем не было ни осуждения, ни ненависти.

– Ждем и наблюдаем, – сказала она ровным, спокойным голосом. – Останемся в укрытии, пока отец не велит нам выйти.

Я кивнула. Сердце бешено колотилось в груди.

Дэвиан встал впереди отряда.

– Ты сам попросил об этой встрече. Что тебе нужно?

Взгляд Фариса метнулся к отцу Рен, и он сделал шаг вперед.

– У меня есть сведения, которые могут быть вам очень полезны. – Дэвиан стоял с непроницаемым лицом, ожидая, что тот скажет дальше. – У меня есть сведения о том, где находится принцесса.

Голос Фариса был тихим. Я почувствовала, как Рен крепче сжала мою руку.

– С чего ты взял, что нас это заинтересует?

Голос Дэвиана прозвучал жестко, но я заметила, как он слегка подался вперед к Фарису.

– Принцесса Верена – ценный козырь, – ответил Фарис, обводя взглядом поляну. – Люди короля искали ее несколько месяцев.

Впервые за несколько месяцев я услышала свое имя и почувствовала себя неуверенно.

Дэвиан расправил плечи и переступил с ноги на ногу.

– Потому что она его дочь. – Он делал вид, что этот разговор ему наскучил, но внимательно наблюдал за Фарисом, ожидая его ответа. – Это не значит, что для меня она представляет хоть какую-то ценность.

– Он не заботится о ней, потому что она его дочь, – выпалил Фарис, и меня залила краска стыда. – Если бы ему было достаточно дочери, он не стал бы тратить долгие годы на то, чтобы убить королеву своими попытками принудить ее родить ему другого наследника.

Чувство вины и горе оказались страшнее любого клинка, который мог бы в меня попасть. Эти слова обрушились на меня, и мои руки задрожали.

– Тогда зачем она ему? У него теперь новая королева.

Рука Дэвиана дернулась почти незаметно, но я увидела, как он потихоньку поднес ее к клинкам на своем боку.

Фарис покачал головой и посмотрел на руку Дэвиана, а затем снова ему в глаза.

– Он отчаянно пытается найти ее.

Когда повстанцы ворвались во дворец, отец даже не взглянул в мою сторону. Новая королева была под защитой, а как же я? Он обо мне и не подумал. Вот почему мне удалось сбежать, да так, что никому меня было не найти.

Фарис наклонился к Дэвиану, понизив голос до шепота и все так же бегая глазами по сторонам.

– Это его единственная наследница. Ходят слухи, что новая королева подвела его точно так же, как и первая.

У меня перехватило дыхание, а грудь сдавило так, что в глазах потемнело. Он всегда был жесток, но все же он был моим отцом.

А я все так же была единственным ребенком, рожденным от королевы, которую он некогда любил.

Я резко выставила руку вперед, оперлась о дерево и удержалась, чтобы не упасть. Рен сжала другую руку, чтобы я посмотрела на нее, но я думала лишь о словах Фариса. Если отец желал мне смерти, его ничто не остановит.

– Что это было?

Фарис отшатнулся. Его рука потянулась к кинжалу, а пристальный взгляд метнулся в нашу сторону.

– Здесь есть кто-то еще?

Дэвиан перевел взгляд в нашу сторону. Рен притянула меня поближе к себе. Напряжение в воздухе стало невыносимым, я еле дышала.

– Кто здесь? – крикнул Фарис, вытащив кинжал из ножен, и огляделся вокруг.

Дэвиан шагнул вперед, положив руку на рукоять своего меча, и скрыл нас от посторонних взглядов.

– Опусти оружие, Фарис. Это всего лишь две мои ученицы.

– Что они здесь делают?

Фарис обошел Дэвиана, чтобы получше нас рассмотреть.

– Покажитесь.

Дэвиан кивнул нам, и Рен встала. Она потянула меня за собой, но я замешкалась.

Меня пронзил незамутненный, безжалостный страх. Он парализовал меня так, что нельзя было ни пошевелиться, ни вздохнуть. Рен тянула меня за руку, но мне было никак не заставить себя показаться Фарису.

– Все в порядке, Найра, – сказала Рен спокойно и ободряюще, но непонимающе.

Я смотрела, как Фарис вертел в руке кинжал, и меня подмывало достать свой. Но даже учитывая то, как Дейкр гонял меня на тренировках, у меня не было ни единого шанса отбиться от него, не говоря уже об остальных.

– Фарис, – предостерегающе сказал Дэвиан, держа руку на мече, когда из-за дерева вышла Рен.

Она все так же крепко сжимала мою руку, но встала, вытянувшись и гордо подняв подбородок. Она ни на секунду не отводила глаз от Фариса. Я резко выдохнула и встала за ее спиной.

Фарис крепко сжимал кинжал в руке. Его глаза забегали между нами, а затем округлились. Он уставился на меня.

– А ты что здесь делаешь? – воскликнул он низким угрожающим голосом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скрытое королевство

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже