Где-то с минуту Сарада молчала, пытаясь собраться с мыслями и переварить услышанное. После чего, недовольно тряхнув головой, произнесла:

— Ты говоришь очевидные вещи, мама. Естественно, миссии и защита деревни для меня стоят на первом месте. Кому ты вообще это рассказываешь? Мне не пять лет, и я, между прочим, собираюсь стать хокаге. И… наверно даже лучше, что празднования завтра не будет. Слишком много нерешенных вопросов накопилось.

— Нерешенных вопросов? — с некоторым удивлением переспросила Сакура. — Что ты имеешь ввиду?

— Потом расскажу! — девушка вскочила с кровати. — Сейчас нет времени, хокаге ждет. А мне еще поесть, умыться собраться надо. Да и не важно это сейчас.

В назначенное время Сарада во всей боевой готовности стояла в кабинете хокаге. Кроме нее сюда явились Мицуки, Шикадай и, к большой радости девушки, ее возлюбленный.

— Будет здорово, если нас отправят вместе, — шепнула ему на ухо Сарада.

— Согласен. Но Седьмой наверно еще не знает про нас, чтоб сделать такой подарок… — тихо ответил ей Иноджин, поглядывая на Наруто Узумаки, который сидел за столом и внимательно изучал какую-то бумагу. — Да и не факт, что он будет отправлять нас именно по двое. — Тут дверь кабинета открылась и на пороге появился Металл Ли. Поздоровавшись с хокаге и ребятами, он подошел к ним.

— Ну, вот. Кажется, все собрались, — произнес Седьмой, оторвавшись от документа и подняв свои глаза на молодых шиноби. — Для вас есть задание. Подойдите поближе. — Ребята окружили его стол. Хокаге развернул большую карту мира. — В нескольких странах, рядом с границей Страны огня замечена банда преступников. При помощи всяких ухищрений и аппаратуры они воруют деньги — у людей, в банках, магазинах. Они тщательно скрываются и вычислить их непросто. Все попытки разоблачить их пока терпели неудачу. Было принято решение нанять элитных шиноби и с их помощью поймать преступников. От Конохи я отправляю вас пятерых — по одному человеку в каждую страну. Кроме вас там будут местные шиноби или шиноби из каких-то других стран. Вот вам карты, — он раздал каждому по листу бумаги. — Там обозначены штабы, куда вы должны прибыть и вместе с коллегами разработать план действий. Более подробно о проблеме они вас проинструктируют. Скажу сразу, на миссию вы идете без каких-либо электронных устройств, поэтому мобильники оставляете дома. У преступников хорошо отработана система слежения. Если надо что-то передать сюда — действуйте по старинке при помощи птиц. — Хокаге оглядел собравшихся. Все молча стояли, внимательно разглядывая свои карты, и сосредоточенно впитывали поступавшую от него информацию. — Значит так. Иноджин идет в Таки, — Седьмой показал на карте расположенную на севере Страну Водопада. — Сарада, ты идешь в Кусу, — он указал на Страну травы, которая располагалась по соседству с Таки. — Шикадай, тебя мы отправим на северо-восток в Ю, известную, как, Страна горячих источников, Мицуки, ты идешь на юг в Ча — страну Чая, а ты, Металл, идешь в Куму, — Хокаге ткнул пальцем в расположенную на юго-востоке Страну медведей. — До границы страны Огня доберетесь на поездах, а дальше пешком. Вот расписание, — Седьмой протянул каждому еще по одному листочку. — У каждого оно свое, из-за разных направлений. Ближайший поезд у тебя, Иноджин, через час. Не опаздывайте. Задание, действительно, важное. Есть какие-нибудь вопросы?

Ребята задали хокаге несколько организационных вопросов, после чего разошлись совершать заключительные сборы.

Сарада и Иноджин двигались в сторону дома Учиха. Парень решил проводить свою девушку, перед тем как они отправятся на миссию и распрощаются неизвестно на сколько времени.

— Вот так приключение. Это было очень неожиданно! — делилась эмоциями со своим возлюбленным Сарада. — И даже без мобильных телефонов. Жаль, что мы не сможем связываться, но миссия есть миссия. И ее надо выполнить должным образом.

— Согласен. Но, знаешь, о чем я жалею? — юноша посмотрел на нее с легкой грустью. — Что не смогу поздравить тебя завтра с Днем рождения.

— Ничего страшного, — Учиха ободряюще улыбнулась. — Поздравишь после миссии.

— Ну, это само-собой… Интересно, а почему не отправили Боруто?

— У него какая-то своя миссия, — вспомнила их последний разговор Сарада. — Поэтому и не отправили. А, интересно, где… Чочо? Почему она не участвует?

— Не знаю, наверно недостаточно подходит для такого задания, — пожал плечами парень. — Оно достаточно тонкое. Нужно было отправить пятерых, и хокаге предпочел нас.

— Кто знает…

Ребята меж тем приблизились к дому Сарады.

— Кажется, пора прощаться, — Иноджин посмотрел на часы. — Мой поезд уже скоро, а мне надо заглянуть домой и взять все необходимое.

— Угу, — Сарада опустила глаза. — Будь осторожнее, пожалуйста, — тут она почувствовала, как оказалась в его крепких объятиях.

— И ты тоже. Я буду скучать, — сказал ей Иноджин в самое ухо.

— И я… — пробормотала девушка, ощущая, как тепло разливается по ее телу.

— Ладно, Сарада, я побежал, — юноша разжал руки и сделал шаг назад. — Пока!

— Пока, Иноджин! — она помахала ему рукой. — Удачи тебе! И всем нам!

Перейти на страницу:

Похожие книги