Субботним вечером, заперев кондитерскую, Тина шла домой. День выдался тяжелый, и она мечтала провести время в полном одиночестве: пенная ванна, ароматические свечи, бокал белого вина и детективный роман, который она не могла дочитать вот уже две недели.
Может, ей даже удастся немного поспать вместо того, чтобы ворочаться без сна всю ночь напролет, думая о Рэе.
Ее щеки вспыхивали всякий раз, когда она вспоминала вчерашний вечер и его последние слова.
Тина не понимала, как ей удалось дожить до конца вечеринки. Но вроде бы все прошло нормально: она знакомилась с волонтерами, болтала как ни в чем не бывало, а когда мать потащила ее знакомиться со старшим Данфортом, даже заставила себя улыбнуться. Абрахам был точной копией Рэя, только старше на двадцать лет — те же магнетические синие глаза, то же властное обаяние. Так же, как Рэй, он источал мужественность и сексуальность. И так же, как от Рэя, от него не могли оторвать глаза все женщины в зале — и молодые, и старые. Внезапно Тина поняла, почему Рэй сказал, что не просил ее переспать с ним.
Он мог заполучить любую красавицу, какую только хотел. А Тина прекрасно понимала — она далеко не роковая женщина. Кое-кто находил ее довольно симпатичной, но мужчины не падали штабелями к ее ногам.
И опять она задала себе вопрос, который мучил ее уже несколько дней: почему Рэй ею заинтересовался?
Тина открыла дверь и тут же поняла — пенная ванна откладывается.
— Ну наконец-то! — вцепилась в нее Рэйчел. — Ты не представляешь, что устроила Софи.
Тина испуганно уставилась на старшую сестру, развалившуюся на диване. Даже в старых джинсах и простой белой футболке Софи казалась девушкой с обложки. Выглядела она еще более самодовольно, чем обычно.
— Сожрала Далилу?
— Тина, я серьезно! Она договорилась о выступлении группы Джейсона в «Стиме». Сегодня!
Тина вытаращила глаза. «Стим» был самым модным, самым шикарным, самым вожделенным ночным клубом в Саванне. Выступления в нем добиться гораздо труднее, чем места в последней шлюпке с «Титаника».
— Как тебе удалось?!
София небрежно повела плечом и лениво улыбнулась.
— Просто попросила владельца.
Тина понимающе хмыкнула.
— Перестань, глупая, — польщенно отмахнулась София. — Он, конечно, душка, но мы решили остаться друзьями. Понимаешь, я…
— Девчонки, давайте обсудим личную жизнь Софии в другой раз! — взмолилась Рэйчел. — Что мне надеть? А ты что наденешь?
— Я? — переспросила Тина.
— Ну да! Я сказала Джейсону, что мы все придем его поддержать. И если мы пойдем вместе, мама с папой ничего не заподозрят.
Пенная ванна превратилась в один большой мыльный пузырь и с жалобным хлопком лопнула.
— Джейсон, мой Джейсон выступает в «Стиме»! Мы должны все быть там! — носилась по комнате ликующая Рэйчел. — Девчонки, я вас так люблю! Это будет лучший вечер в моей жизни!
А может, все к лучшему, рассудила Тина. Она так давно не проводила время с сестрами. Выпьет, потанцует — глядишь, и развеется. Может, познакомится с каким-нибудь милым парнем.
С кем-нибудь, кто заставит ее забыть Рэя Данфорта.
«Стим» был самым гламурным клубом в Саванне, а в субботу вечером туда совершенно невозможно было попасть — ни в ресторан, ни на танцпол.
Если, конечно, ваша фамилия не Данфорт.
— Желаете пообедать, мистер Данфорт? — встретила Рэя симпатичная администратор в коктейльном платье. — Или хотите столик в клубе?
— В клубе. Я встречаюсь с братом.
— Я найду вам лучшее место.
На танцполе извивались разгоряченные люди, официантки еле поспевали разносить коктейли. Рэй не знал, с чего вдруг Йену пришло в голову встречаться с ним именно здесь.
Он проводил в ресторанах гораздо меньше времени, чем писала светская хроника. А в ночном клубе не был, пожалуй, с университетских времен. Как выяснилось, с тех пор мало что изменилось — атмосферу здесь по-прежнему задавала музыка и секс.
Рэй оглядел зал, оценивая присутствующих женщин. Он рассчитывал, что вид полуобнаженных молодых тел должен отвлечь его от мыслей, мучивших его уже целые сутки.
По крайней мере, он теперь знал — с Джейсоном встречается Рэйчел, а не Тина. Судя по тому, что она не остановила его поползновения, Тина сейчас вообще ни с кем не встречается.
— Как тебе тут? — спросил подошедший Йен, усаживаясь на стул напротив брата. — Славное место, да?
Рэй кивнул.
— Неплохое, но что мы тут делаем?
— Нас пригласила София.
Бутылка пива в руке Рэя застыла на полпути ко рту.
— София Александер?
Йен усмехнулся.
— Ага, сестра твоей «не булочки».
— Когда ты говорил с ней?
— Позвонил ей утром, спросил, какие у нее планы на уикенд. Она пригласила меня сюда.
— Ты сказал, она пригласила нас.
— Она приведет Тину. — Усмешка Йена стала ехидной. — Я подумал, тебе это будет интересно.
Рэй украдкой осмотрел зал. Ни Тины, ни Софии он не нашел, зато увидел Рэйчел, выходящую из двери рядом со сценой. Рэйчел обернулась и махнула кому-то рукой. Через минуту из той же двери появилась София.
За ней — Тина.