Пайк подошел к своей лошади и снял висевшее на седле лассо. Кэсси поняла его страшный замысел, когда он сделал петлю на одном конце, а саму веревку перекинул через высокий сук на ближайшем дереве. Он еще раз прикинул длину веревки, длина была подходящей. Затем он привязал другой ее конец и подвел лошадь под дерево.

– Твой папаша так волновался, желая увидеть меня повешенным. Жаль, что я не смогу увидеть его лица, когда перед его глазами очутится его дочь, висящая в петле.

Кэсси попыталась бежать, но он тут же схватил ее. Она извивалась и брыкалась изо всех сил, пока Пайк нес ее к лошади. Затем он посадил ее в седло, быстро набросил ей на шею петлю и затянул ее.

– Не хочешь ли, чтобы я передал отцу твое последнее слово?

Кэсси приподняла голову.

– Да. Когда он набросит петлю на твою шею, скажи ему, что я стою рядом и все вижу.

Расхохотавшись как безумный, Пайк сильно ударил рукой лошадь по крупу.

<p>Глава 27</p>

Единственный звук, долетавший до ушей Коулта, пока он медленно двигался через темный лес, был мягкий перестук лошадиных копыт. В конце концов, он слез с лошади, огляделся и осторожно прислушался. Он не собирался дальше идти наобум из-за боязни пройти мимо Кэсси и захвативших ее бандитов.

У него была глупая надежда, что, возможно, они разведут огонь, но он вынужден был признать: Пайк слишком хитер, чтобы совершить такой непростительный промах. Это было бы очень похоже на включенный в темноте маяк.

Внезапно тишину разорвал выстрел, вспышкой озарив гнездо перепелки на ближнем дереве. Сердце у Коулта так и подпрыгнуло в груди. Это наверняка были они, неужели этот негодяй убил Кэсси?

Коулт привязал свою лошадь и быстро зашагал в направлении выстрела, а потом еще быстрее, когда услышал второй выстрел.

Наконец он остановился и тревожно огляделся вокруг. В своем беспокойстве он не забывал об осторожности и не торопился. Если Кэсси оставалась в живых, то какой был бы от него прок, если бы он опрометчиво ввалился в лагерь бандитов.

Но тут он услышал голоса. Вынув револьвер, он крадучись пошел на этот шум.

Коулт сначала удивился, а потом страшно испугался, когда увидел Кэсси верхом на лошади с веревкой на шее. Этот сукин сын хотел ее повесить! Едва лошадь тронулась вперед после удара Пайка по крупу, как Коулт выстрелом перебил веревку.

Кэсси свалилась на землю, а Коулт уже стрелял в Пайка и ранил его в плечо до того, как бандит успел скрыться в густой тени деревьев.

Коулт стремительно подбежал к Кэсси. Она лежала на земле вся в ссадинах и синяках, но живая. Он поднял ее и перерезал веревку на ее руках.

– Милая, с тобой все в порядке?

Прижав ее к груди, он почувствовал соленый привкус ее слез на своей щеке.

– Я знала, что ты придешь, я знала, что ты придешь, – исступленно бормотала она. Ее голос звучал хрипло, даже сипло, и Коулт понял, что веревка все-таки слегка повредила ей горло. Когда Пайк попадется ему в руки, то ему вовсе не понадобится веревка, он задушит его своими руками.

Кэсси вся дрожала. Коулт хотел было поискать одеяло, чтобы прикрыть ее, но она вцепилась в него и не отпускала от себя.

– Все хорошо, малышка. Тебе ничто не угрожает. Я не позволю, чтобы теперь с тобой что-нибудь стряслось, – нашептывал он ей на ухо и ласково целовал ее то в щеки, то в лоб.

В темноте было трудно разглядеть ее лицо, но он мог поклясться, что оно все опухло. Она крепко прижималась к нему.

– Пока посиди здесь, Кэсси. Я посмотрю, что с Келером.

– Он мертв. Его убил Пайк.

Чем быстрее он увезет ее отсюда, тем будет безопаснее. Он поднял револьвер Келера и одеяло, потом подвел к ней лошадь Пайка.

Он завернул Кэсси в найденное одеяло.

– Послушай, милая, лучше нам убраться отсюда. Кроме того, я чувствую, что надвигается дождь, и нам стоит позаботиться об укрытии, если мы не хотим промокнуть. Моя лошадь привязана неподалеку отсюда. Ты в состоянии ехать верхом?

– Конечно. Мне сейчас гораздо лучше.

Он приподнял ее голову за подбородок и взглянул ей в глаза:

– Ты замечательный солдат, кавалерист Брейден. Я был бы рад служить с тобой.

– Капитан Фрейзер, что я буду делать в кавалерии повстанцев?

Он ухмыльнулся. Она перенесла такое страшное испытание, но, похоже, уже приходила в себя.

Отдаленные вспышки молний и ворчание грома явно указывали на надвигающуюся грозу. Он быстро вскочил в седло, затем мягко приподнял ее и посадил впереди себя.

– Келер сказал, что с тобой был Джефф. Он не…

– Он в порядке, Кэсси. Впрочем, Пуля погибла.

– Пуля и Полуночник всегда стояли в одном стойле, Полуночнику будет не хватать друга. Но где теперь Джефф?

– Мы не хотели упускать ваш след, поэтому он отдал мне свою лошадь, а сам он повернул назад, навстречу погоне.

– Пешком? Один? Коулт, он же еще мальчишка.

– Он мужчина, Кэсси. Его близким давно пора обращаться с ним как с мужчиной. А теперь давай отправимся на поиски моей лошади, а затем поищем какое-нибудь укрытие, где можно было бы развести костер. – Он взял поводья и послал лошадь вперед.

Вдруг рядом с ним, всего в каком-то дюйме от его головы, просвистела пуля. Коулт сдернул Кэсси с лошади на землю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фрейзеры

Похожие книги