начальник канцелярии нотариев (Primicerium scrinii tabulariorum, Primicerio de’ Notari);

начальник канцелярии нумерариев (Primicerium scrinii numerorum, Primicerio della Cassa de’ Contatori);

начальник канцелярии золота в слитках (Primicerium scrinii aureae massae, Primicerio della Cassa della massa d’oro);

начальник канцелярии золота в монетах (Primicerium scrinii auri ad responsum, Primicerio della Cassa dell’oro alia risposta);

начальник канцелярии императорского гардероба (Primicerium scrinii vestiarii sacri, Primicerio della Cassa delle vesti sacre);

начальник канцелярии серебра (Primicerium scrinii argenti, Primicerii delle casse dell’argento);

начальник канцелярии серебра в монетах (Primicerium scrinii а miliarensibus, Primicerio dlle Casse delle migliaia);

начальник канцелярии вспомоществования (Primicerio dell’Anel­laria );

начальник канцелярии [медной] монеты (Primicerium scrinii a pecuniis, Primicerio della moneta) и другие служащие вышеуказанных кан­целярий;

второй начальник штата, который является начальником секрета­рей (Secundocerium offici, qui primicerius est exceptorum, Secondicerio dell'ufficio: questi e' Primicerio de' Ricevitori);

третий начальник штата, отвечающий за снабжение (Tertiocerium offici, qui tractat bastagas, Terzo cerio dell'Ufficio, il quale ha cura de’ Carriaggi);

четвертый, отвечающий за жалобы, и другие придворные, или двор­цовые официалы.

(Quarto loco libellos tractat, et ceteros palatinos offici, nel quarto luogo le scritture, gli altri Corteggiani, ouero ufficiali del Palatio).

Под началом Его Превосходительства презида Далмации находились:

начальник штата (Princeps, Un principe);

заместитель начальника (Cornicularius, Un Trombetto);

два ординарца (Ordinarii, Corrieri);

регистратор (Commentariense, Un secretario);

помощник (Adiutor, Coitore);

архивариус (A actis, Agente);

младший помощник (Subadjuva, Un sotto Coitore);

секретари (Exceptores, Ricevitori);

прочие являются когорталинами (Cohortalini, Cohorti), которых нельзя привлекать к другой службе без разрешения начальника штата.

Другие президы имеют штат наподобие презида Далмации.

Префект претория [Италии] (Capitano della guardia del Palazzo) управ­ляет следующими диоцезами: Италия, Иллирик, Африка.

Штат магистра оффиций:

помощник (Adiutor, Coitore);

младший помощник (Subadjuva, Un sotto Coitore);

младшие помощники, ведающие оружейными заводами (Subadjuvae fabricarum, Sotto Coitori delle fabbriche);

инспектор государственной почты (Curiosus cursus publici in praesenti, Curioso del corso pubblico di presente);

инспекторы по всем провинциям (Curiosi omnium provinciarum, Curioso di tutte le Provincie);

переводчики со всех языков (interpretes omnium gentium, Interpreti di tutte le nationi).

Оружейные заводы в Иллирике:

завод по производству щитов, сёдел и оружия в Сирмии (Sirmensis scutorum, scordiscorum et armorum, De Sirmii De gli Scudi De gli Scordisci Dell'armi);

завод по производству щитов в Аквинке (Acincensis scutaria, Scudaria d’Acinco );

завод по производству щитов в Карнунте (Cornutensis scutaria, Scudaria di Coruto);

оружейный завод в Салоне (Salonitana armorum, Di Salona dell’arme).

Под началом Светлейшего (vir illustris) комита императорских щедрот (Comes sacrarum largitionum, Conte de’ donatiui sacri) состояли:

комит щедрот Иллирика (Comes largitionum per Illyricum, Conte de’donatiui per I, Illirio);

уполномоченный по податям (Rationalis summarum, Computisti) Вто­рой Паннонии, Далмации и Савии;

уполномоченный по податям (Rationalis summarum, Computisti) Пер­вой Паннонии, Валерии, Внутреннего Норика и Прибрежного Норика;

казначей в Салоне, Далмация (Praepositus thesaurorum Salonitanorum,

Dalmatiae; Preposto de’ Saloniti di Dalmatia);

казначей в Сисции, Савия (Praepositus thesaurorum Siscianorum,

Saviae; Preposto de' Sisciani di Sauia);

управляющий монетным двором в Сисции (Procurator monetae Siscianae, Procuratore della moneta di Siscio);

управляющие ткацкими мастерскими (Procuratores gynaeciorum, Procuratori de' Serragli);

управляющий ткацкими мастерскими в Бассиане, во Второй Панно­нии; переведенными из Салоны (Procurator gynaecii Bassianensis, Pannoniae secundae translati Salonis, Procuratore del Serraglio di Bassiano Dalla Pannonia Seconda, trasferiti a Salona);

управляющий ткацкими мастерскими в Сирмии, во Второй Панно­нии (Procurator gynaecii Sirmensis, Pannoniae secundae, Procuratore del Serraglio di Sirmio, della seconda Pannonia);

управляющий ткацкими мастерскими в Аспалафе, Далмация (Procurator gynaecii lovensis Dalmatiae - Aspalato, Procuratore del Serraglio Giouiense, della Dalmatia, da Spalato);

управляющий красильными мастерскими в Салоне, Далмация (Procurator bafii Salonitani, Dalmatiae, Procuratore del Baffo di Salona in Dalmatia).

Итак, римляне держали вышеуказанные штаты для управления Илли­риком и Далмацией.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже