– Этот человек – ты, Мэдисон.

Стоп.

Я сжимаю ключи в руке.

– Я?

Он кивает.

– Etiam[9].

– Но мы едва знакомы.

Он смотрит мне прямо в глаза, так пристально, что я почти вздрагиваю от пробежавшего между нами электричества.

– Думаешь, мы встретились впервые?

Мы оба замираем в молчании.

– Я… я…

Я знаю, что помню.

– Я… да? Я не знаю, Деймон! – Я чувствую себя совершенно потерянной и тяжело выдыхаю. – Скажи мне.

Он снова хватает меня за руку и начинает тянуть к стоянке.

– Пошли.

Я следую за ним, замечая, как его хватка ослабевает по мере приближения к моей машине – так, словно он знает, что чем ближе я подхожу, тем в большей я безопасности.

– Открой, – указывает он на внедорожник.

Я повинуюсь, щелкаю ключом, и мы оба проскальзываем внутрь. Бросив сумку на задние кресла, я закрываю дверь, обеспечив нам безопасное замкнутое пространство.

– Сейчас ты должен рассказать мне хоть что-нибудь, Деймон. Что такое Венари? Что это значит? Я не слышала этого слова с тех пор, как…

– Лукан, – заканчивает он за меня.

Я вздрагиваю. Мое сердце сжимается лишь от того, что кто-то произносит это имя вслух.

– Как? – спрашиваю я, борясь со слезами и ужасными воспоминаниями.

Я чувствую, как внутри меня поднимается темный мутный туман, медленно просачивающийся в каждый уголок моей души и угрожающий разрушить все, ради чего я так упорно трудилась на протяжении многих лет.

Деймон смотрит на меня.

– Я – Потерянный Мальчик.

– Кто?

Этот ответ не имел никакого отношения к тому, что я спросила, но я знаю, что его английский не очень хорош, поэтому решаю его не прерывать.

– Потерянный Мальчик. Сколько ты прочитала? – спрашивает он, слегка путаясь в словах, но все же не настолько, чтобы я не смогла его понять.

– Где-то до 11-й главы.

Его челюсти напрягаются.

– Тебе осталось много.

– Насколько много?

Я знаю, что книга толстая, но надеялась, что не настолько.

– Последняя глава 66/6.

– Это даже поэтично. Число зверя, просто великолепно.

Деймон смотрит на меня, его черты застыли.

– Шестьдесят шесть глав, шесть страниц в заключении.

– Она сделала это специально? – спрашиваю я.

– Нет, – он качает головой, – не специально. – Скоро ты узнаешь о Потерянном Мальчике. Я – это он.

– Хорошо. – Я оглядываю машину. – Но откуда ты знаешь обо мне?

– Я просто знаю. Мы все знаем. Но я знаю больше других.

– Почему? – спрашиваю я, нуждаясь в дополнительной информации. – Почему ты знаешь больше? Почему я чувствую с тобой связь, которую раньше никогда не чувствовала? Почему я доверяю тебе, хотя обычно не доверяю никому?

Он смотрит на меня.

– Ты моя сестра. Мы близнецы.

<p>Глава 15 </p>

– Какого хрена? – Я подскакиваю на кресле, ударяясь головой о потолок. – Нет… нет, это точно не может быть правдой, мама и папа мне бы рассказали. И тогда ты должен быть одним из Королей, но ты им не являешься. Ты Потерянный Мальчик, и ты здесь, живешь такой… – Я выглядываю наружу – …чертовски странной жизнью, а мои мама и папа – хорошие люди. Я имею в виду, что мне хотелось бы верить, что они не бросили бы тебя здесь и… – какого хрена? – снова повторяю я в конце своей речи.

Вдох и выдох. Медленные вдох и выдох.

Раз.

Два.

Три.

Я поднимаю на него взгляд, но выражение его лица никак не изменилось. Он смотрит на меня так завороженно, словно я – таинственный объект, который ему хочется изучить.

– Не делай этого, – бормочу я, внезапно понимая, что чувствую себя неудобно из-за того, что он словно читает мои мысли.

– Я могу, – кивает он.

– Что?

Клянусь богом, если ко всему прочему прибавится какая-то сверхъестественная чертовщина, я потребую, чтобы Дин Винчестер[10] ворвался сюда на своей тачке и сбил меня с ног, иначе мне точно конец.

– Я знаю, о чем ты думаешь, но не потому, что читаю мысли. Я читаю по твоему лицу. Ты должна его контролировать.

– С моим лицом и так все чудесно.

– Чудесно? – переспрашивает он незнакомое слово.

Ох, матерь божья. Я приехала сюда, чтобы расслабиться, и вместо этого получила целую кучу новых вопросов. Наконец, успокоившись настолько, чтобы обдумать его слова, я поворачиваюсь в сторону Деймона.

– Если это правда и ты на самом деле мой брат, мой брат-близнец…

– Это правда. Я не лгу, Мэдисон.

– Позволь мне закончить.

То, как он меня перебивает, заставляет меня думать, что он и в самом деле мой брат.

– Почему? Почему ты здесь? Почему мама и папа не рассказали мне о тебе?

– Это вопросы, на которые я не могу ответить. Не я. Не сейчас. В другой раз. Ты должна уйти.

– Нет! – кричу я, когда его рука касается дверной ручки. – Нельзя просто бросить бомбу и сбежать! Что это за место?

Я смотрю на ранчо, а потом снова на него. Когда мы встречаемся взглядами, я вижу, что его глаза полны печали.

– Ад.

– Кто еще здесь живет? – спрашиваю я, стараясь надавить на него как можно сильнее и получить больше ответов.

– Катсия и Потерянные Мальчики.

– Катсия – твоя начальница?

Он качает головой.

– Катсия владеет Потерянными Мальчиками.

Он снова тянется к двери, но я его останавливаю.

– Что? Это явно не та Катсия, про которую я читала.

Ко мне возвращается мысль о Дине Винчестере.

Он смотрит на меня в замешательстве.

Перейти на страницу:

Все книги серии Элитный королевский клуб

Похожие книги