— Знаешь, парень, когда мы узнаем, кто финансировал нападение на детей... Надеюсь, этот Райан знает, как поступить с ними, — сказал водитель седельного тягача со станками.
— Это уж точно, — утвердительно кивнул перевозчик скота. — Бывший морской пехотинец. Он не такой, как все остальные, он один из нас. Наконец-то.
— Пожалуй, ты прав. Кто-то заплатит за это, и я надеюсь, что найдутся крутые парни, которые возьмут у них плату сполна.
— Это уж точно, — подал голос шофер молочной цистерны.
— Ну что ж, — сказал Эрни Браун, вставая и отходя от стойки. — Нам пора трогаться в путь.
Остальные небрежно посмотрели в их сторону и продолжили свои рассуждения.
— Если завтра тебе не станет лучше, отправишься к врачу! И никаких возражений! — сказала она.
— Все будет в порядке, не беспокойся. — Однако это заявление прозвучало как стон. Он не мог понять, что его прихватило — гонконгский грипп или что еще. Впрочем, он все равно не знал разницы. Да и кто знал это, включая врачей, уж в этом он не сомневался. Что ему скажет врач? Отдых, побольше жидкости, аспирин — но он и сам это знает. Все тело болело, казалось, его сунули в мешок и колотили бейсбольными битами. К тому же последнее время ему пришлось немало поездить по выставкам и он изрядно устал. Кому понравится эта езда из города в город? Нравится побывать где-то, но вот ехать туда... Он снова задремал, надеясь, что жена не будет слишком уж беспокоиться. Завтра ему наверняка станет лучше. Такие болезни всегда проходят. А сейчас он лежал в удобной постели, рядом пульт дистанционного управления телевизором. Пока лежишь неподвижно, тело не болит.., а если и болит, то не очень. Вряд ли ему будет хуже. А затем он выздоровеет. Ведь раньше он всегда выздоравливал.
Достигнув определенного положения в жизни, люди никогда не прекращают работать. Можно даже куда-то уехать, но работа все равно найдет их, где бы они ни находились, и по сути дела единственный вопрос заключался в том, насколько дороже становится доставлять к ним эту работу. Именно такова была проблема для обоих — и Райана и Робби Джексона.
Джеку приходилось работать с текстами выступлений, приготовленных для него Капли Уэстон. Завтра предстояло отправиться в поездку по стране — сначала в Теннесси, затем в Канзас, далее в Колорадо и Калифорнию и, наконец, обратно в Вашингтон, куда он прилетит в три утра. В истории Америки это будет самая продолжительная непрерывная поездка перед выборами. Предстояло выбрать более трети конгрессменов, чтобы заполнить места, оказавшиеся вакантными в результате падения «Боинга-747» с Сато за штурвалом на Капитолий. Выборы остальных произойдут в течение двух следующих недель. И тогда он будет работать с полным составом Конгресса и, может быть, удастся добиться чего-нибудь реального. В ближайшем будущем Райану предстояло заниматься только политикой. На следующей неделе он ознакомится с подробными планами, направленными на то, чтобы упростить структуру двух самых крупных государственных ведомств — Министерства обороны и Министерства финансов. С остальными ведомствами тоже велась работа.
Поскольку адмирал Джексон находился рядом с Райаном, управление J-2 — разведка Пентагона — привлекло его к работе по ежедневному ознакомлению президента с ситуацией в мире. Робби понадобилось больше часа лишь для того, чтобы прочитать доставленные в Кэмп-Дэвид материалы.
— Что сейчас там происходит, Робби? — спросил Джек, и на этот раз его интересовало состояние дел на всей планете.
Начальник оперативного управления J-3 вопросительно посмотрел на президента.
— С чего начать?
— Сам решай, — предложил президент.
— О'кей. Майк Дюбро с ударной авианосной группой «Эйзенхауэра» все еще идут на север к Китаю со скоростью двадцать пять узлов. Сейчас там хорошая погода и штиль, так что они прибудут на место на несколько часов раньше предполагаемого времени. В Тайваньском проливе продолжаются учения, но теперь эскадры не отходят далеко от своих берегов. Похоже, что после вооруженной стычки обе стороны немного одумались. Государственный секретарь Адлер сейчас там и ведет переговоры с руководством обеих стран.
Что касается Среднего Востока, то там мы ведем непрерывные наблюдения за военными учениями, которыми занимается армия Объединенной Исламской Республики. В них участвуют шесть тяжелых дивизий плюс силы поддержки и фронтовая авиация. Наши люди, находящиеся там, держат в воздухе «хищников» — это беспилотные разведывательные летательные аппараты, которые кружат над районом учений и не спускают глаз с армии ОИР...
— Кто дал разрешение на использование «хищников»?
— Я, — ответил Джексон.
— Но разве мы не нарушаем границу и не вторгаемся в воздушное пространство суверенного государства?
— Этой операцией оперативное управление занимается совместно с армейской разведкой J-2. Ведь тебе нужно знать, к чему готовится армия ОИР и каковы ее возможности, правда?
— Да, нужно.