— Не уверен. Он поговаривал и о том, и о другом. Но все так запутанно… особенно в Правящих Династиях. Ты ведь знаешь, существуют планеты, где люди противятся какому бы то ни было планированию семьи, и есть другие, где, наоборот, приветствуется нулевой прирост населения, и еще другие с массой разнообразных религий. И политика одной группы воспринимается в штыки другой. Но с каждым годом увеличивался процент населения, прошедшего омоложение. И, по данным опросов, легко было понять, что эти люди рассчитывают на повторное омоложение.

— Интересно, что сделали в Гернеси? — спросила Брюн. — Они начали омоложение одновременно с нами, но у них нет никаких кризисов населения.

— Не знаю… хороший вопрос. А у них такое же разнообразие вероисповеданий?

— Понятия не имею. Как все это сложно, Бат-тонз.

— Вселенная наша отнюдь не простая, и если мы не найдем выхода из создавшегося положения, то погибнем. — Он пристально посмотрел на сестру. — Теперь ты взрослая и сама решила следить за работой Большого Совета. Теперь ты все знаешь.

— Лучше бы я оставалась сумасбродной блондинкой, — ответила Брюн, хотя сама так не считала.

Корабль «Джессамин Эссене»,

компания «Эссеншиал транспорт лимитед»

Вольные наемники в кают-компании уже в третий раз просмотрели видеозапись убийства и последующих событий. Мужчины почти ничего не говорили, даже не ругались. Наконец самый старший из присутствующих выключил видеоплеер.

— Ну вот, опоздали, кто-то нас опередил. Что будем делать? — И он с вызовом посмотрел на других.

— Уберем всех остальных. Раз этого нет в живых, они решат, что опасность миновала, и потеряют осторожность.

— А я все время думаю о детях, Дэн… они по праву принадлежат нам.

— Бен прав, — вставил другой мужчина. — Кто-то должен раздавить голову гремучей змее. Как бы гадина ни шипела, ей пришел конец. Совсем необязательно становиться преступниками и убийцами. Но надо вернуть всех наших детей.

— Но как мы их найдем? Если их уже разослали по новым семьям?

Дэн поднял руку.

— Нам ничего еще не известно. Сначала попробуем все разузнать. Может, удастся что-нибудь где-нибудь услышать. Надо держать ухо востро, где бы мы ни останавливались. И имейте в виду: никаких попоек, не забывайте о том, что случилось по вине того идиота на Зенебре…

Все прекрасно знали, о чем идет речь. Тогда враги захватили целый корабль их соотечественников.

— Никаких драк, никаких споров. Мы все при исполнении задания, нового задания, вот наши правила. Понятно?

— Да, сэр.

На следующий день «Джесси» прибыл на станцию Гоулдвин, и все вольные наемники сошли с борта корабля, отметившись сначала у капитана. Настолько редко случается, чтобы вольные наемники действительно честно отрабатывали рейс, что капитан даже надбавил им всем жалованье и пожал на прощание руку. Что бы ни говорили о фанатиках, он всегда предпочитал иметь дело с набожными людьми. Они хорошо работали и не пробовали стащить груз.

На станции Гоулдвин пассажирам предлагались дешевые комнаты, еда и питье. Все это находилось в так называемом секторе С-3. Станция была гражданской, сюда редко залетали корабли РКС. И в декоре, и в приготовляемых в кафе блюдах чувствовалось все культурное многообразие народов, населявших Правящие Династии. Группа мужчин направилась на запах копченого мяса. В кафе они уселись за длинный стол. Справа на стене был вмонтирован экран телевизора. Шла трансляция какого-то делового заседания, но мужчины никого не могли узнать. Вдруг на экране появилось знакомое им всем лицо — блондинка с короткими, вьющимися волосами.

— …Вы хотели бы что-нибудь сказать о результатах заседания, сера Мигер-Торнбакл? — Мужчины с трудом разбирали акцент ведущего.

— Нет… понимаете, наша семья все еще в трауре… — У блондинки акцент был еще сильнее.

— Да, сера, а как вы относитесь к тому, что Спикером избран представитель семейства Конселлайн?

— Извините. — Она отвернулась от камеры, но камера последовала за ней. Блондинка села в длинную машину темно-бордового цвета.

— Черт побери! — выругался один из мужчин. — Это же она!

— Все вы, мужчины, одинаковые, — заметила одна из официанток. Она положила перед ними меню. — Если женщина молодая, богатая и красивая, значит…

— Мы будем есть чили, — сказал ей Дэн. — Каждому по миске чили и еще принеси крекеров. — Он обвел взглядом остальных, и все замолчали, хотя было видно, что им очень хотелось поговорить.

— Пиво? — спросила официантка.

— Нет… не сейчас.

Сначала нужно все выяснить, нужно разыскать женщин и детей. Если они смогут их найти и вернуть домой, пусть даже не всех, их будут уважать, даже больше, чем если бы они сами убили Спикера. И тогда рейнджеры Истинного Техаса перестанут обзывать их горсткой ничего не стоящих мужчин, которых даже жены бросили.

— Смотри… — Бен тронул Дэна за руку и показал на экран.

Снова показали ту же сцену, из-за которой они уже все чуть не перессорились. Женщины и дети в традиционных одеждах идут по коридору из корабля на станцию и их сопровождают военные Правящих Династий в полном боевом обличье.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Наследие Серрано

Похожие книги