– Вы пообещали мне скорую развязку, – брызгает слюной Старик...

Мой нос прохладней, чем ляжки служанки, взгляд неподвижен, я жду продолжения.

– А я не вижу результата, – с горечью заключает король клейких папильоток.

Дорогуша воображает себя мадам Бовари.

– Патрон, я...

Лишь только я принимаюсь возражать, он начинает перебивать.

– Вы что? – гремит он. – Вы позволяете у себя под носом угробить девушку, за которой я поручил вам следить... И вы неспособны разыскать убийц! Каждое утро представитель американского посольства звонит мне, чтобы справиться, как идет следствие, потому что эти господа имеют большой зуб на погасшую фройляйн Грету и ее банду, уверяю вас.

– Сожалею, патрон, но мы приняли все необходимые меры, чтобы добиться результата. Наши люди осмотрели все отели и гаражи в Париже, чтобы составить список людей, имеющих «мерседес-190». Мы тщательным образом изучили распорядок дня этих персон. Ни один из них не мог быть замешан в покушении в поезде. В то же время фоторобот человека, который дернул стоп-кран, был разослан по всей Франции и за границу – ничего! Как будто он испарился! Авто тоже... Все, что я могу сделать, это подать в отставку.

– А! Ну да.

Скажу вам как безработный безработному, номер с отставкой – это блеф. Как только босс начинает слишком бузить, я ему тресь в лоб отставкой – и он тут же смягчается. Подумаешь, сегодня остался в дураках я, завтра – кто-то другой. Но он не собирается заголяться для порки, а взнуздывает боевого осла и прыгает в седло.

– Вы находите, что сейчас подходящее время, чтобы говорить такие вещи, Сан-Антонио? Отставка! Прекрасное решение, браво, это легко!

Он набрасывается на меня, как старая непробиваемая дева на брачное объявление, берет меня за лацкан, пропускает средний палец в прорезь для моих будущих наград и говорит:

– Как вы могли это сказать, мой бедный друг?

Но вот. Я опять становлюсь его «бедным другом»10.

– Стало быть, вы не читаете газеты?

– Нет, а что?

Он ухает, как сова.

– Так, так, – добавляет чертов Мефистофель. – Теперь я понимаю, почему вы так спокойны.

Он оставляет мой лацкан, чтобы сгрести целую кипу сегодняшней прессы со стола.

– Читайте!

– На какой странице, шеф?

– О, конечно же, на первой. Наши дела всегда под номером «один», к черту скупость!

Я таращусь на первую попавшуюся газетенку. Заголовок на три колонки ошпаривает мои мозги. Я чувствую, как серые клетки слипаются в паюсную икру.

«НОЧЬ КОШМАРОВ В ПРИГОРОДЕ ПАРИЖА.»

"ВЗРЫВ БОМБЫ НА ВИЛЛЕ ПОСЛА СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ В

ПЕК."

Старый дед злобно ликует, уверяю вас. Мой дурацкий вид его восхищает.

– Мой дорогой, – бросает это жвачное животное, – вам бы следовало читать газеты перед тем, как идти на службу, полицейский вашего ранга обязан быть в курсе последних событий.

Если бы я не был так ошарашен, то, ставлю не важно что против не известно чего, заставил бы его выпить содержимое чернильницы, чтобы придать ему цветовой выразительности.

– Читайте, читайте! – приглашает дорогой мой человек. Я повинуюсь не для того, чтобы повиноваться, а лишь потому, что боюсь лопнуть от любопытства, если сейчас же не удовлетворю его.

«Крупное покушение взволновало...» и т. д. Вкратце, бомбы замедленного действия были заложены теми, кого бойкие писаки называют «преступные руки», на крыше резиденции посла. Нанесен серьезный материальный ущерб. К счастью, обошлось без оплакивания жертв... Но психологический эффект, как в стране, так и за рубежом... Вы сечете речугу?

Предварительное расследование повергает моих коллег из УБТ в глубокую печаль, так как им не удалось откопать ни одной улики. Известно только, что взрывные устройства были установлены под крышей. Министром внутренних дел и его портным определяются размеры необходимых мер безопасности, чтобы обеспечить впредь, как это называется, ну это самое... Ну, надлежащее ля-ля! Щелкопер, который родил этот опус, ухитрился обойтись одними прилагательными, изобразив их к тому же прописными буквами. Я тщательно складываю газету вчетверо.

– Ну и как? – сардонически бросает Старик.

– Почему вы думаете, что это покушение связано с моим расследованием? – холодно спрашиваю я, сдерживаясь, чтобы не плюнуть ему в физиономию.

– Потому что оно и взрывы, которые фигурируют в жизнеописании Греты Конрад, похожи, как близнецы.

– Грета была убита, господин директор, очевидно, теми, кто был не согласен с ее... хм!.. стилем работы! Следовательно, ошибочно делать вывод о том что убийцы продолжают ее грязную работенку

Он приводит довод, самый неожиданный из всех, которые можно ожидать от такого изящного, наманикюренного, образованного, солидного и решительного мсье

– Я это чувствую! – говорит он Просто и ненавязчиво Он чувствует этот одержимый из Пюридора Понимаете? Он это чувствует

А я думаю, что он просто себя плохо чувствует

– И вы хотите, чтобы я занялся этим делом?

– Да, но неофициальным путем, ФБР11 не хочет расследования, и было бы нелюбезно не помочь им. Должен вам все же сказать, мой дорогой друг.

Перейти на страницу:

Похожие книги