Рокочущий звук стал громче. Над клубящейся массой тумана промчался лондонский разведывательный дирижабль.

Они замерли, надеясь, что мокрые черные ветви над головой их скроют. Звук мотора начал затихать, а потом снова усилился. Дирижабль закладывал круги над болотом.

– Шрайк нас видит, – прошептала Эстер, вглядываясь в слепой белый туман. – Он смотрит на нас, я чувствую…

– Нет, нет, – успокаивал ее Том. – Раз мы не видим дирижабль, значит и ему нас не видно. Сама подумай, как бы он смог нас заметить?

А в это время в небе Восставший из мертвых включает инфракрасное зрение и тепловые датчики. Среди светло-серых древесных силуэтов он видит две яркие человеческие фигурки.

– ПОДОЙДИТЕ КАК МОЖНО БЛИЖЕ, – командует он.

Пилот ворчит:

– Если ты так хорошо их видишь, что ж не предупредил, что в том чертовом шаре пусто? Мы бы не гонялись за ним через все Охотничьи Угодья!

Шрайк молчит. Зачем что-то объяснять жалкому однаждырожденному? Он понял, что в корзине никого нет, как только облегченный шар снова вынырнул из облаков, – просто решил оставить это открытие при себе. Эстер Шоу – умница, пусть поживет еще несколько часов, это будет ей награда. А недотепа-инженер пусть помотается за пустым воздушным шаром.

Шрайк переключает глаза на обычное зрение. Он выследит Эстер без всяких преимуществ – по звуку, и запаху, и с человеческим зрением. Он вызывает у себя в мозгу воспоминание о ее лице.

Мысленное изображение медленно вращается, а дирижабль, выписывая круги, опускается в туман.

– Бежим! – сказала Эстер.

Дирижабль вынырнул из сплошной белизны буквально в двух шагах, плавно снижаясь; пропеллеры взбивали туман, словно яичный белок. Эстер выдернула Тома из бесполезного укрытия и потащила прочь. Из напитанной влагой земли с каждым шагом брызгали фонтанчики воды, под ногами чавкала черная жижа, а узловатые корни деревьев норовили поставить подножку. Так они и бежали, не разбирая дороги, и вдруг Эстер остановилась. Том врезался в нее, и они оба полетели на землю.

Оказывается, они бежали по кругу. Перед ними висел в воздухе дирижабль, а на тропе высилась огромная фигура. Два бледно-зеленых луча ударили им в лицо, высвечивая пляшущие в воздухе капельки воды.

– ЭСТЕР, – проскрежетал железный голос.

Эстер стала шарить вокруг, ища какое-нибудь подобие оружия, и схватила корявый сук.

– Шрайк, не подходи! – крикнула она. – Я выбью твои красивые зеленые гляделки! Я тебе мозги вышибу!

– Пошли отсюда! – Том тянул ее за пальто.

– Куда? – спросила Эстер, быстро глянув на него.

Она поудобнее перехватила импровизированную дубинку, не отступая ни на шаг, хотя Шрайк надвигался на нее.

– ТЫ МОЛОДЕЦ, ЭСТЕР, НО ОХОТА ОКОНЧЕНА.

Сталкер аккуратно ступал по влажной земле. При каждом шаге из его металлической ступни вырывалось облачко пара. Он протянул вперед руки, и из пальцев выскочили клинки вроде когтей.

– Шрайк, ты же не хотел в Лондон, почему передумал? – зло крикнула Эстер. – Почему ты на побегушках у Крома?

– Я ПРИШЕЛ В ЛОНДОН ЗА ТОБОЙ, ЭСТЕР. – Шрайк помолчал, и мертвое его лицо искривилось в стальной улыбке. – Я ЗНАЛ, ЧТО ТЫ БУДЕШЬ ТАМ. Я ПРОДАЛ КОЛЛЕКЦИЮ И ЗАКАЗАЛ ДИРИЖАБЛЬ, ЧТОБЫ УСПЕТЬ ТУДА РАНЬШЕ ТЕБЯ.

– Ты продал механических человечков? – изумилась Эстер. – Шрайк, если ты так хотел меня вернуть, почему просто не выследил?

– Я ПОЗВОЛИЛ ТЕБЕ ПЕРЕСЕЧЬ ОХОТНИЧЬИ УГОДЬЯ В ОДИНОЧКУ, – проскрежетал Шрайк. – ЭТО БЫЛА ПРОВЕРКА.

– И я ее прошла?

Шрайк словно не слышал.

– В ЛОНДОНЕ, КАК Я И ОЖИДАЛ, МЕНЯ СРАЗУ ЗАБРАЛИ В ИНЖЕНЕРИУМ.

Я ПРОВЕЛ ТАМ ПОЛТОРА ГОДА. ИНЖЕНЕРЫ РАЗБИРАЛИ МЕНЯ НА ЧАСТИ И СНОВА СОБИРАЛИ, И ТАК МНОГО РАЗ, НО ДЕЛО ТОГО СТОИЛО. Я ДОГОВОРИЛСЯ С МАГНУСОМ КРОМОМ. ОН ОБЕЩАЛ ИСПОЛНИТЬ МОЕ ЗАВЕТНОЕ ЖЕЛАНИЕ.

– А, хорошо, – прошептала Эстер, гадая, о чем это он.

– НО СПЕРВА ТЫ ДОЛЖНА УМЕРЕТЬ.

– Почему, Шрайк?

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Хроники хищных городов

Похожие книги