– Как в программе «Последний герой», да? – восхитился Марик.

– Точно, – мрачно кивнула Ирка.

Я поняла, что воспоминания о вынужденном пребывании на острове последнюю героиню не радуют. Подруга скосила глаза в угол и побарабанила пальцами по столу.

– Ой, а я же салатики купила и конфетки к чаю! – Я засуетилась, маскируя неловкую паузу.

Опустошила пакет, выложила на стол прозрачные пластиковые лоточки с разноцветными салатиками, распаковала, подвинула Ирке ее любимый «Оливье» и спросила Марика, последовательно потыкав вилочкой в винегрет и в стручковую фасоль:

– Тебе какой салат положить, красный салат или зеленый?

– Строго говоря, он не совсем зеленый, – прищурившись, критично заметил дизайнер.

– Строго говоря, он светло-зеленый, – я была терпелива.

Ирка перестала хмуриться и с живым интересом прислушивалась к нашему диалогу.

– А вот любопытно, что получится, если смешать красный с зеленым? – задумался дизайнер.

– Хочешь попробовать? – вилка в моих руках дрогнула и выразила готовность нырнуть в винегрет.

– Расстройство желудка у тебя получится, – ответила за меня Ирка. – Сказать, какого цвета будет итоговый продукт?

– Фи, – сообразительный Марик скривился и встал из-за стола.

– Ты испортила мальчику аппетит, – укорила я Ирку.

– Ничего, я уже наелся.

Марик нашел взглядом принесенную мной газету со статьей про инопланетян и спросил, показывая пальцем:

– Можно, я возьму это почитать?

– Да, пожалуйста! – я увидела возможность спровадить юношу из кухни и наконец-то обсудить наши с Иркой проблемы. – Бери, читай! Иди в свою комнату и отдыхай как следует, посуду мы тут сами помоем, большое тебе спасибо за вкусный обед!

– На здоровье!

Сунув газету под мышку, Марик удалился. Дождавшись, пока его шаги затихнут в дальней комнате, Ирка навалилась локтями на стол и близко глянула мне в лицо:

– Ну, рассказывай!

– Что рассказывать? – удивилась я. – Это ты рассказывай, как тебя угораздило вляпаться в какие-то бандитские делишки? Что это за похищение такое дурацкое, что за банда детсадовская?

– Тебе они тоже показались несерьезной компанией, да? – Ирка рассеянно отправила в рот ложку «Оливье». – Соли не хватает.

– Зато перца нам насыпали – мало не покажется! – я не поняла, что подруга оценивает вкус салата, решила, что мы по-прежнему говорим о банде Писклявого. – Между прочим, мою квартиру разгромили! Пришлось менять замок в двери и делать генеральную уборку. Хорошо еще, ничего не украли, Булабонгу я с собой ношу.

– Что ты носишь с собой?! – Ирка замерла, не донеся ложку с салатом до раскрытого рта.

– Да Булабонгу же!

– Говори по-русски!

– А я по-каковски говорю?!

– И не ори!

Спохватившись, что мы и в самом деле слишком громко разговариваем, я понизила голос.

– Булабонгу я ношу с собой, – повторила я.

Иркина озадаченная физиономия являла собой удачный мимический этюд «Полное непонимание».

– Минуточку, – протянула я, с подозрением глядя в честные голубые очи подружки. – Ты что же, ничего не знаешь про Булабонгу? Нет?! А какого же черта тебя похищали?!

– Я думала, ты мне все расскажешь, – пожала плечами Ирка. – Я же специально этих типов к тебе послала, надеялась, что уж ты-то разберешься, что за катавасия такая происходит!

Мы сопоставили имеющуюся у нас информацию, и получилась следующая картина.

Похищение стало для Ирки полной неожиданностью и прошло совершенно нечувствительно, под общим наркозом. Очнувшись в дикой островной местности, подруга сначала расшугала по окрестностям своих похитителей и только потом сообразила, что не успела выяснить, с какой целью ее умыкнули.

Свидетельствую со всей ответственностью: взбешенная Ирка заставит обмочиться со страху даже разъяренного носорога! Писклявая банда не просто разбежалась, а вообще уплыла с острова, о чем моя импульсивная подруга впоследствии пожалела.

– Надо было пугнуть их легонечко, чтобы только рассеялись по одному, а потом брать поштучно тепленькими и вытряхивать из мерзавцев информацию, – запоздало сетовала Ирка.

Основательно напуганные мерзавцы впредь появлялись на острове только гамузом и держались от опасной пленницы на безопасном расстоянии. Тогда Ирка, изнывающая от любопытства даже больше, чем от голода и жажды, решила подключить к выяснению темных обстоятельств меня.

Она дождалась очередного появления на волшебном пеньке вблизи сарайчика регулярного скудного пайка, означавшего, что похитители прибыли на остров и, вероятно, наблюдают за пленницей с безопасного расстояния. Потоптавшись на порожке, Ирка симулировала приступ острой тропической лихорадки и демонстративно-показательно рухнула в свою сторожку – головой вовнутрь, пятками наружу.

Артистке пришлось почти час валяться на земляном полу, затаив дыхание и прислушиваясь к малейшим колебаниям почвы, выдающим осторожное приближение к хижине встревоженных тюремщиков.

– Думаю, они ползли на животах, – мечтательно щурясь, с явным удовольствием припомнила Ирка. – Как разведчики!

Я вообразила целую толпу писклявых бандитов, по-пластунски, как отряд воинственных команчей, подкрадывающихся к хижине одинокой бледнолицей скво, и позавидовала Иркиному хладнокровию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Елена и Ирка

Похожие книги