— Дорогая, ты встала! — воскликнула герцогиня, кинувшись к Илане и сжав её в объятиях. — Слава Богу, с тобой всё в порядке… Как я рада, что мои люди успели вырвать тебя из лап этих живоглотов!
Илана поймала себя на том, что в данный момент была бы рада вырваться из цепких лап мадам Би, которые слишком рьяно тискали её обнажённое тело.
— Я тоже рада вас видеть, мадам, — сказала она, как можно деликатней высвободившись из страстных объятий герцогини. Она заметила, что ариманка наблюдает за ней не без ехидства. — Мне хотелось бы одеться…
— Она ещё больше вытянулась, — заявила Бестия, бесцеремонно разглядывая Илану. — И стала совсем тощая. Двенадцать лет, а груди почти не видно…
— Не тощая, а очень стройная, — с улыбкой поправила герцогиня. — Тощие — это те, у кого кости торчат, а наша Илана — само изящество. Просто ангел с картин Ансельма Тэмьена!
— О да, мадам, — кивнула Бестия. — Особенно если учесть, что никто до сих пор не понял, кого он так любил писать — ангелов или каких-то крылатых демонов.
Картины тирианского художника Ансельма Тэмьена Илана видела на сайте art.com в интернете. Он умер в конце прошлого века в возрасте тридцати трёх лет, оставив около сотни полотен, которые представители ортодоксальной церкви неоднократно предлагали уничтожить.
Сдёрнув с кровати покрывало, Илана завернулась в него, как в тогу. Если эти две особы и дальше намерены разглядывать её и обсуждать, словно музейный экспонат, они и впрямь разбудят в ней демона. Куда более опасного, чем те, что красовались в изящных позах на картинах Ансельма Тэмьена.
— Конечно-конечно, дорогая, тебе надо одеться, — почувствовав её раздражение, заворковала мадам Би. — Я тут столько всего для тебя заказала! Скоро доставят. Ну а пока… Бестия, принеси что-нибудь. Подбери ей по размеру — ты это прекрасно умеешь.
— Да, мадам!
— Считай, что все неприятности позади, — сказала герцогиня, когда ариманка умчалась выполнять её распоряжение. — С полицией я всё улажу.
— Что — всё?
— Ну… Ты ведь уложила одного из фогелевских парней. Не беспокойся, это будет признано как самозащита. Я уже говорила со своим адвокатом…
— Это и так была самозащита, — нахмурилась Илана. — На меня устроили облаву, как на тигра-людоеда…
— Конечно-конечно, ты ни в чём не виновата, — поспешила её заверить мадам Би. — Я в этом не сомневаюсь, но надо убедить в этом и других. Тем более, если ты задела такого человека, как губернатор Фогель. Это его стараниями парламент недавно принял закон, по которому к уголовной ответственности теперь привлекаются не с четырнадцати, а с двенадцати лет. Дескать, среди главеров навалом подростков моложе четырнадцати, а проблем эти малолетние бандиты создают немало…
— Но не больше же, чем бандиты, которые действуют под руководством Фогеля и Грундера.
— Естественно, дорогая, — герцогиня печально покачала головой. — Добраться до высокопоставленных преступников всегда было трудно, зато к заблудшим детям закон немилосерден. Тебе уже двенадцать, так что мне пришлось нажать на кое-какие рычаги, чтобы избавить тебя от колонии для несовершеннолетних.
— Засадить в колонию можно только по решению суда. Так может, вам не стоит так хлопотать, мадам? Я не против выступить на суде и рассказать, как меня похищали и накачивали лекарствами, чтобы вытянуть из меня какие-то тайны, о которых я и понятия не имею. Неужели Грундер или Фогель намерены раздуть эту историю? По-моему, в их интересах её замять.
Илана злилась всё больше и больше. Зачем герцогиня её запугивает? Она же знает, что ни губернатор, ни "холодильный король" не намерены возбуждать против Иланы уголовное дело. Похоже, мадам Би хочет, чтобы Илана чувствовала себя полностью от неё зависимой.
— Дорогая, доверься мне. Я знаю, как действовать, и знаю, что для тебя лучше. Хорошо, что мои ребята успели вовремя. Там, в лесу, возле фогелевской дачи. Они вас с воздуха увидели — тебя и тех двоих…
Илана вспомнила звук антиграва, показавшийся ей тогда рычанием огромного зверя.
— Я вообще не понимаю, как я попала к Фогелю. Маэстро Полари сказал, что подойдут ваши люди…
— Они и подошли, но немного позже. Фогель знал, что ты их ждёшь. Ему доложил один из служащих переговорного пункта — он подслушал твой разговор с Вито. У Отто и Фогеля везде свои люди. Но мои тоже кое-что умеют. Они, конечно, нашли тебя не так быстро, как мне бы хотелось, но, слава Богу, всё обошлось. Больше тебе бояться нечего. Ты под моей защитой, и здесь тебя никто не достанет. Я вот только не совсем понимаю, что им от тебя нужно… Я уже поняла, что ты неплохой экстрасенс — я же видела кое-что из твоих фокусов, но… Кажется, некоторые подозревают, будто ты способна на большее.
Несмотря на небрежный тон герцогини, Илана поняла, что эти подозрения одолевают и мадам Би. И что она рассчитывает узнать о способностях Иланы побольше.
"Не дождётесь, госпожа герцогиня. Я даже перед своими друзьями не открывала все карты. И я уже не так доверчива, как раньше".