Я закатываю глаза, развязываю парео и поворачиваюсь к океану. У меня нет никакого желания общаться с парнями, которые пренебрегают правилами личной гигиены, не умеют поддержать разговор и обладают исключительно низким уровнем интеллекта. Если оставшиеся семнадцать свиданий будут проходить в том же ключе, я готова отказаться от нашего плана прямо сейчас.

– Пожалуйста, пойдем купаться, – прошу я.

– Ну ладно. – Фрэнки прячет камеру в сумку и вместе со мной заходит в океан, хихикая и брызгаясь.

Что ж, здесь и правда нет акул. Мы останавливаемся, как только вода доходит по плечи, и прыгаем по волнам обратно до берега. Соль щиплет глаза, стягивает кожу. Все именно так, как писал в открытках Мэтт.

«Анна, вкус воды больше всего напоминает картофельные чипсы. И в то же время он не похож ни на что».

Мы плаваем два часа, не пропуская ни одной волны.

– Может, пообедаем? – наконец предлагает Фрэнки. – Умираю от голода.

Мы убираем покрывало, подхватываем сумки и идем в сторону закусочных неподалеку от дома. Там продают хот-доги и картошку фри. Едва мы заканчиваем обедать, как на скамейку за столиком, прямо рядом со мной, усаживается престарелый Казанова, который нам обеим годится в отцы.

– Девочки, могу я угостить вас молочным коктейлем? Или хотите еще картошки?

Я чувствую на плече его дыхание, отдающее прокисшим молоком.

– Конечно, – тут же соглашается Фрэнки, – я буду шоколадный коктейль.

Мужчина улыбается:

– А ты, милашка?

– Спасибо, не хочу, – отвечаю я и пинаю Фрэнки под столом.

Одна мысль о том, что этот молодящийся педофил останется за нашим столиком еще хоть на минуту, приводит меня в ужас.

– Ну конечно, хочешь. Я возьму тебе вишневый, ладно?

Фрэнки отвечает за меня:

– Вишневый – ее любимый.

Мужчина подмигивает нам и встает в очередь за коктейлями.

– Фрэнки, быстро собирай вещи и пошли отсюда, – говорю я.

– Нет уж, мне впервые за этот год весело.

– Но он старый!

– А как же бесплатные коктейли?

Просто потрясающая логика.

– И что он потребует взамен? – спрашиваю я.

– Да успокойся уже, мамочка.

Мне не удается убедить Фрэнки сбежать, и престарелый Казанова возвращается. Он передает подруге коктейль, касаясь пальцами ее руки, неприлично долго пялится на ее грудь и только потом возвращается на место рядом со мной.

Я снова чувствую кожей его кислое дыхание. Нас спасает женщина средних лет в ярко-розовом платье на бретелях.

– Гарольд, что ты, черт возьми, творишь? – подойдя к столику, вопрошает она хриплым голосом, бросает недокуренную сигарету на песок и тушит подошвой шлепанца. Обвисшая загорелая кожа на ее руках возмущенно колышется. – Марша уже ждет нас в машине.

– Иду, дорогая. – Повернувшись к нам, престарелый Казанова демонстративно закатывает глаза и неуклюже выбирается из-за стола. – Наслаждайтесь коктейлями, вишенки… то есть девочки.

После этого супруга хватает мистера Гарольда за руку и, непрерывно ругаясь, ведет к машине.

– Мы это пить не будем. – Я успеваю забрать у подруги коктейль до того, как она делает первый глоток, и выбрасываю оба стакана в мусорный бак.

Фрэнки смеется:

– Как скажешь, старший братик.

Я представляю реакцию ее настоящего старшего брата на подобную сцену и едва сдерживаю смех.

– Ну что, каким номером в нашем списке будет этот старый педофил? – уточняет Фрэнки. – Четвертым или пятым?

– Он не считается, – отвечаю я. – Мы договаривались на двадцать свиданий с парнями, а не с похотливыми старикашками.

– Вот тебе и идея для следующих летних каникул, – тут же предлагает Фрэнки и призывно двигает бровями.

После этого она подмигивает и идет к стойке, чтобы заказать еще два коктейля, в которых точно не окажется каких-нибудь запрещенных веществ.

Ни одно из сегодняшних происшествий, конечно же, не входит в видеоотчет о первом дне на пляже, который мы показываем за ужином дяде Реду и тете Джейн.

– Мы отлично провели время! – говорит Фрэнки, демонстрируя родителям тщательно подобранные кадры классического летнего отдыха. После обеда мы специально отправились на общественный пляж и немного поснимали там. – Мы круто поплавали, хоть людей и было многовато.

Дядя Ред наивно радуется тому, что дочь и ее лучшая подруга отлично повеселились в свой первый день в Занзибар-Бэй, и ставит перед нами тарелки с китайской едой. Этот ужин, приготовленный тетей Джейн, в отличие от вчерашнего, проходит в спокойной обстановке семейного счастья.

– Как здорово, что мы решили не уезжать, – говорит дядя Ред. Он выглядит таким счастливым.

<p>Глава 13</p>

СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО ПОЧТИ ничем не отличается от предыдущего. Разве что на этот раз я не попадаюсь в ловушку. Пока Фрэнки принимает душ, я одеваюсь и прихорашиваюсь так, чтобы она не приставала. Потом мы снова отправляемся в утомительную прогулку до дикого пляжа.

– Ты хочешь познакомиться с парнями, – говорю я после того, как мы раскладываем покрывало. – Так почему мы валяемся, как две отшельницы?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Trendbooks

Похожие книги