Позвал, и дед проснулся. Проснулся и увидел, что рука, которую он протянул внуку Ли Саньжэня, так и лежит поверх одеяла, увидел
Дед резко сел в постели и спросил:
– Саньжэнь, что такое?
И Ли Саньжэнь негодующе прохрипел:
– Ети его мать! Совсем страх потеряли, эти воры совсем страх потеряли, если такое вытворяют!
– Опять что-то пропало? – перебил его дед.
– Мало того что украденного не вернули, – негодовал Ли Саньжэнь, – так сегодня ночью меня снова обокрали.
– Что еще пропало? – спросил дед.
– Они украли то самое, что красть ни в коем случае нельзя, – продолжал негодовать Ли Саньжэнь.
Дед вышел из себя:
– Да что пропало, в конце-то концов? – Он слез с кровати и начал одеваться. – Саньжэнь, ты когда старостой служил, за словом в карман не лез, ждать себя не заставлял, а сейчас на простой вопрос ответить не можешь!
Ли Саньжэнь взглянул на моего деда, помялся и наконец проговорил:
– Братец Шуйян, я тебе скажу как есть. Казенная печать динчжуанского селькома всегда была при мне. Динчжуан десять лет обходится без старосты и партсекретаря, но печать все это время была при мне, сегодня ночью я положил ее под подушку, там же спрятал немного денег, а наутро проснулся – ни печати, ни денег.
Говорит:
– Бог с ними, с деньгами, а печать надо вернуть.
Говорит:
– Как хочешь, а печать надо вернуть, я десять лет держал ее при себе, а сегодня проснулся – нет печати.
Небо яснело, свет пробивался сквозь окна и открытую дверь, дочиста умывая сторожку. Дядя так до сих пор и не вернулся. Дед скользнул глазами по пустой кровати, и на лбу его повисла мрачная дымка, он перевел взгляд на ссохшийся силуэт Ли Саньжэня, на его затравленное лицо и спросил:
– Сколько денег пропало?
– Бог с ними, с деньгами, а печать надо вернуть, – ответил Ли Саньжэнь.
– И все-таки, сколько пропало?
– Бог с ними, с деньгами, а вот печать надо вернуть, – не сдавался Ли Саньжэнь.
Дед вытаращился на Ли Саньжэня, будто видит его впервые. Будто перед ним незнакомец, которого он ни разу до этого не встречал. И наконец спросил:
– Саньжэнь, и как мы ее вернем?
– Обыщем школу, – твердо сказал Ли Саньжэнь. – Братец Шуйян, ты всю жизнь прослужил учителем, всю жизнь наставлял детей, что воровать дурно, а теперь больные послушались тебя и перебрались в школу, а вор у тебя же под носом хозяйничает.
Дед вышел из сторожки.
По восточному краю неба разливалось жидкое золото,
Дед подошел к павловнии, вытащил из развилины колотушку и зазвонил в колокол: «Дан-дан-дан! Дан-дан-дан!» Зазвонил срочный сбор.
К колоколу с колотушкой давно никто не притрагивался, они поросли багряной ржавчиной, и с первого же удара ржавчина посыпалась на землю. С тех пор как дети покинули школу, колокол превратился в безделицу. А еще на середине школьного двора стоял флагшток – крашеный железный шест, торчащий из залитой цементом площадки. По заведенному в школе порядку на утренней линейке дети подходили к флагштоку и поднимали знамя. А теперь знамя никто не поднимал, и флагшток на школьном дворе тоже превратился в безделицу.
В ненужную безделицу.
Но вот колокол снова зазвонил: «Дан-дан-дан! Дан-дан-дан!» – тревожно, словно ружейная пальба.
Кто-то из больных накинул куртку, высунулся из окна на втором этаже и крикнул:
– Что такое?
И Ли Саньжэнь трубно объявил, как объявлял в пору своей службы старостой: