— Куда глубже, ваше сиятельство, куда глубже, — ответила женщина с достоинством, — наш род уже много столетий владеет ближней горой и целебными источниками на ней, но название идёт из тех времён. Кстати, именно в наших купальнях маги, скрывающиеся от гнева последнего императора, спрятали свой архив. Примерно пятьдесят лет назад, я тогда ещё ходила в начальную школу, во время ремонта и реконструкции купален мой отец и нашёл спрятанные сокровища. Да, — склонила голову госпожа Рёми, — за столь ценную находку он получил достойное вознаграждение от префекта, а все найденные бумаги были переданы в музей замка Алой цапли, где они благополучно пребывают и по сей день. Однако ж, я заболталась, — последовал ещё один исключительно вежливый поклон, — позвольте мне препроводить вас в Фиалковые покои. Не сомневаюсь, они придутся вам по вкусу. Для «Красного императора» честь принимать новобрачных Дубового клана. Мы всегда стояли и будем стоять на незыблемости традиций и обычаев Артании.

Рика готова была задохнуться от возмущения. С каких это пор их принялись считать новобрачными? Вил слегка сжал локоть чародейки и прошептал: простите немолодой женщине некоторые вольности в общении. Мужчина и женщина, вообще никак не связанные с друг другом, на курорте породят гораздо больше сплетен и домыслов, нежели сын Дубового клана и его наречённая.

Она выдохнула, но пропиталась к госпоже Рёми искренней неприязнью. Лучше бы ей заниматься своими делами, чем фантазировать об отношениях постояльцев. Девушка вздёрнула подбородок и с независимым видом пошла следом за коррехидором и хозяйкой.

Номер, который именовался Фиалковыми покоями, был безупречно чистым, просторным и удобным. Огромное окно выходило на опоясывающую дом террасу, за которой раскинулся сад. Хозяйка сама показала, где лежат футоны, постельное бельё и предложила воспользоваться шёлковыми халатами, которые для Фиалковых покоев были искусно расшиты нежными горными фиалками.

Вилохэд перехватил взгляд чародейки и обратился к хозяйке гостиницы:

— Госпожа Таками — практикующая чародейка на службе Кленовой короны, и мы бы очень высоко оценили, если бы в её распоряжении были отдельные покои. Возможность практиковаться и предаваться медитации — чрезвычайно необходимо для её занятий.

— Но Фиалковые покои — самые лучшие в моей гостинице, — растерянно проговорила госпожа Рёми.

— И, несмотря на это, я настаиваю, — твёрдо закончил Вил.

В результате им предоставили два номера попроще, которые не носили цветочных имён, и шёлковые халаты не могли похвастаться особо богатой вышивкой. Однако Рика была очень благодарна четвёртому сыну Дубового клана, сумевшему найти выход из двусмысленной ситуации, что он избавил её от необходимости проводить ночи в совместном номере.

Госпожа Рёми поджала губы, всем своим видом показывая, насколько ей тяжко примириться с выбором постояльцев, и продолжила рассказ обо всех возможных прелестях старинной гостиницы на горячих источниках. Коррехидор вежливо выслушал её, поблагодарил и заверил в серьёзности намерений посетить все купальни, включая даже самую горячую, благодаря которой заведение и обрело своё название.

Чтобы не выходить из роли отдыхающих, им пришлось отправиться в купальни. Рика наугад ткнула пальцем в апельсиновую баню, а Вил предпочёл сразу отправиться с самую горячую. Девушка сидела в гордом одиночестве (она так и не решила: постояльцев в это время года было не особо много, или же «драгоценной невесте Дубового клана» купальню предоставили в единоличное пользование) среди плавающих ароматных плодов нарезанного на четвертушки дикого апельсина и мрачно думала о том, что найти господина Кэша в курортном городе, пусть даже не в разгар сезона, может оказаться непосильной задачей. Её воображение почему-то уверило её, что старший библиарий непременно должен был остановиться в той самой гостинице на фоне величественной горной гряды, где отдыхал прежде. Но реальность оказалась совершенно иной. В «Красный император» Кэш даже не заглядывал, а доводилось ли ему останавливаться тут прежде, госпожа Рёми с уверенностью сказать не могла.

— Десять лет — огромный срок, — покачала головой с безупречной причёской владелица гостиницы, — люди меняются. Некоторые не так редко не особо любят вспоминать, что уже останавливались у нас. Кто знает? Возможно, ваш знакомый когда-то останавливался у нас в «Императоре», а, может, и нет. Спросите лучше у него самого.

Вил поблагодарил госпожу Рёми со всей возможной вежливостью и попросил помочь добраться до замка Алой цапли, на что пожилая дама с церемонным поклоном объяснила дорогу. Хотя это оказалось излишним: трёхэтажный замок, возвышался на холме. Величественный, выкрашенный в тёмно-красный цвет, он просто не мог не привлекать взгляд, а островерхая крыша и изогнутые концы кровли были действительно похожи на расправленные крылья цапли. Убегающая вверх дорожка привела их в нужное место.

Перейти на страницу:

Похожие книги