Инверди, прошло так много лет, Эсси признал свою неправоту, а ты отомстил ему своей успешностью. Даже если он утратит моё доверие, твоя победа не станет полнее. И это никого не вернёт. Вспомни, как вы сражались спиной к спине, вспомни о единой крови, о том, что мы должны держаться друг за друга, что только вместе мы можем противостоять общему врагу, и прости. Мы пришли сюда ради жизни, а не ради войны.

Жду тебя на весенние игры, на этот раз отговорки не принимаются.

Крепко обнимаю, Кьяри».

Сердце тревожно стучало в груди, в животе скручивало от дурного предчувствия. Инверди? Эсси? Кьяри? Кто это?..

Меня прошибло потом: Его Светлейшество, главу всех светлых мира, зовут Кьяриландри… Это его письмо? Откуда у моего тёмного послание Светлейшества? Кому оно адресовано, о ком?

Может ли тёмный это прочитать?

Теоретически письмена каждого из орденов могли читать лишь его члены, секретность поддерживалась двумя уровнями защиты: индивидуальные особенности языка и шифровка заклинанием. Только посвящённые второго уровня, уже знавшие алфавит, получали благословение местных глав ордена, после чего могли постичь смысл написанного.

Руки дрожали. Дурное-дурное предчувствие рвало душу.

Кьяри… это ведь не обязательно Его Светлейшество Кьяриландри, ему даже в личной переписке неприлично именоваться сокращённо.

Эсси — первая мысль, конечно, о Эсине, но на моей памяти никто не сокращал Эсиндериаль до Эсси, и эта сдвоенная «с»…

Инверди — не припоминаю среди пресветлых кого-то с таким именем, с таким возможным сокращением имени. «Рассмотрел твои доклады» — доклады Его Светлейшеству могли посылать очень многие члены ордена. Но мог ли посылать их мой тёмный? С какой стати? Конечно, можно обратиться к нему «Инверди» и по реакции прикинуть, его это имя или нет, но тогда он догадается, что я прочитала письмо, а если эта информация очень ценна, меня и убить могут.

Ещё раз перечитала.

Даже если это копия письма Его Светлейшества, почему она здесь?

Ко мне, сопровождаемое трепетом и страхом, пришло запоздалое осознание: следователь девятого уровня посвящения — человек в своём ордене явно высокопоставленный. И его послали расследовать дело, в котором могут быть замешаны пресветлый и претёмный Сорты — то есть он… совсем не простой следователь.

Сердце страшно заколотилось. Я подскочила, прижала бумаги к груди.

Села.

С кем меня Эсин отправил, а? Я же такому ничего не могу противопоставить, кроме сексуальной привлекательности, к которой тёмный равнодушен.

Или я накручиваю, а тёмный просто должен передать копию письма?

Рассеянно стала листать дальше.

Через пару страниц обнаружилась узкая полоска бумаги с небрежной надписью на светлом языке:

«13 покинул Самран, задание в Хланри (доставка кристаллов). 7 собирается на лечение в Лур. Птица в гнезде. Ожидается прибытие комиссии главного».

Может, тёмный должен лишь передать эти послания кому-то ещё, но почему они лежат в его собственных письмах так, словно он их читал?

Неужели тёмного благословил кто-то из пресветлых? Но как? Зачем?

Кто из светлых мог писать тёмному о делах в Самране? Тринадцать, семь, птица — о ком это?

Ужас стискивал горло: если тёмный может читать наш язык — это угроза всему ордену, нашим секретам, власти. Особенно это опасно в нашей стране, где светлые и тёмные равноправны и до сих пор не добились доминирования одного из орденов.

Что мне делать?

Уняв бешеный перестук сердца, продолжила изучать бумаги.

Среди оставшихся пяти листов оказалось письмо на общем языке:

«Многоуважаемый Вейлеран!»

Это точно моему тёмному писали!

«Благодарим за предоставленную информацию о месте пребывания еретиков. К сожалению, они покинули убежище до появления следователей. Следы ведут на тракт, в сторону Самрана».

Еретики… те мужчины, жаждущие уничтожать Гранографы — и в Самран! Там же Эсин, он, он… Подскочила, меня переполнило желание мчаться домой, предупредить, уговорить уехать из города — что угодно, только бы Эсин не оказался в грани, только бы с ним ничего не случилось.

Но, чуть успокоившись, сообразила: в Самран сообщат об угрозе и предпримут меры (туда посторонним в принципе трудно попасть), Эсин куда умнее меня и не станет колдовать в грани, а я… буду скорее обузой, не говоря о том, что Эсин отправил меня на это дело, и я должна выполнить его приказ.

Собрав волю в кулак и запретив думать о побеге в Самран раньше, чем исполню все поручения, продолжила читать:

«Мы принимаем ваше предложение. Преступник был осмотрен светлыми целителями, они подтвердили, что с такими ранами он сможет выбраться из трупной ямы и некоторое время двигаться. Он уже мечен и доставлен на место, после получения этого послания просим вас снять с него заклятие искусственной смерти.

Копии отчётов о наблюдении за объектом будут отправляться претёмному Аора.

С пожеланиями скорейшего выздоровления, Дохарион, зрячий Аора».

Зрячий — в иерархии Противостоящих то же самое, что пресветлый у нас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дарк романтическое фэнтези 18

Похожие книги