Молодая женщина в нерешительности остановилась на пороге. На ее черном пальто блестели капли мелкого дождя, она казалась замерзшей.

— Я не успел отвезти жену домой, — объяснил Адам. У него был непривычно хмурый вид. — Это Катрина.

— Адам не хотел, чтобы я ждала в машине, — мягко сказала женщина.

— Проходите, пожалуйста, — сказал Эрик, пожимая ей руку.

— Спасибо.

— Какие ногти! Потрясающе, — сказал он, удерживая ее пальцы, чтобы рассмотреть их.

Она смущенно улыбнулась, и темные глаза потеплели.

Эрик пригласил гостей раздеться, а сам шагнул на крыльцо, чтобы закрыть дверь. Мелкий дождик механически шелестел в листьях сирени. Асфальт блестел под фонарями, и вдруг Эрику показалось, что он видит в саду человеческий силуэт. Он зажег свет над крыльцом и подумал, что это, наверное, растрепанный можжевельник рядом с тачкой.

Эрик закрыл дверь и повел их через библиотеку; Катрина остановилась, смущенная.

— Это разговор не для моих ушей, — заметила она.

— Можете посидеть здесь, если хотите. — Эрик достал с книжной полки фолиант. — Не знаю, как вы, а я просто одержим Караваджо.

Он положил альбом на столик и проводил полицейских к себе в кабинет. Адам закрыл за собой дверь.

— Сегодня обнаружили третью жертву, — немедленно начала Марго.

— Третью жертву, — повторил Эрик.

— Такого поворота следовало ожидать, но легче от этого не становится.

Марго опустила взгляд на живот; уголки губ слегка дернулись, как бывает от крайней усталости. Глубокая складка пролегла на лбу, между бровями.

— Чем я могу помочь? — отрешенно спросил Эрик.

— Вы знаете человека по имени Роки Чюрклунд? — Марго пристально взглянула ему в глаза.

— Я должен его знать?

— Вы должны знать, что девять лет назад Роки Чюрклунда отправили на принудительное лечение после судебно-психиатрической экспертизы.

— Да, так и есть, — спокойно ответил Эрик.

Едва Марго упомянула Роки, у Эрика в голове пронеслось: она все знает, его разоблачили.

— Вы входили в группу экспертов, — напомнила Марго.

— Входил, — согласился Эрик.

Он часами просчитывал разные сценарии, где ему станут предъявлять обвинения, и придумал достаточно ответов, которые нельзя истолковать как ложь, хотя эти заготовленные фразы подчеркивали его непричастность к делу.

— И мы поняли, что именно вам он доверил…

— Я этого не помню, но…

— Он убил женщину в Салеме, и это убийство напоминает те, что я расследую, — без обиняков сказала Марго.

— Если он на воле и снова убивает, значит, врачи, выписав его из больницы, допустили чудовищную ошибку, — сказал Эрик в соответствии со своим планом.

— Он не на воле, он сидит в Карсуддене, и ему запрещено покидать пределы больницы, — сказала Марго. — Я только что была там и разговаривала с начальником охраны.

<p>Глава 56</p>

Расстегнув кожаную сумку, Марго достала и протянула Эрику копию приговора и экспертного заключения.

Мягкий свет торшера тепло растекался по лаку дубового пола и кожаным переплетам книг в шкафу. За освинцованными окнами стояла такая темень, что она поглотила даже очертания густых ветвей фруктовых деревьев, росших в саду.

Эрик уселся напротив Адама за восьмиугольный столик, просмотрел материалы, кивнул и поднял глаза.

— Я помню его, да…

— Мы считаем, что у него есть помощник или подражатель… возможно, последователь.

— Вполне вероятно… если сходство так велико, то… Тут я ничего не могу сказать.

Марго встряхнула запястьем, чтобы поправить браслет часов, и сказала:

— Я говорила сегодня с Роки Чюрклундом. Задала множество вопросов, но он молчал — и все. Сидел на кровати, уставившись в телевизор.

— У него серьезно повреждены ткани мозга, — заметил Эрик, жестом указывая на старое заключение.

— Он слышал и понимал, что я говорю, но не хотел отвечать, — улыбнулась Марго.

— Поначалу с пациентами такого рода бывает трудновато.

Марго так подалась вперед, что живот тяжело лег на бедра.

— Вы можете нам помочь?

— Как?

— Поговорите с ним. Он доверял вам в прошлые разы, вы его знаете.

Сердце Эрика быстро забилось. Нельзя показывать своих чувств. Он медленно соединил руки, чтобы они не дрожали.

Теперь они наверняка найдут ту запись с освидетельствования, где Роки заявляет о своем алиби.

Но ведь Роки виновен, и Эрик может признаться, что не принял слов об алиби всерьез, если эта тема вдруг всплывет.

— Что именно вы хотите знать?

— Мы хотим знать, в каком окружении он работал.

Эрик кивнул и подумал, что скоро у него гора с плеч свалится и ему не придется больше тащить на себе бремя знания, которое он не в силах нести. Он сможет рассказать о человеке, на которого Роки возлагал вину, и не важно, молчит Роки или нет. Он может даже подвергнуть Бьёрна Керна гипнозу, а потом рассказать о руке, прижатой к уху.

— Это слегка выходит за рамки моей обычной работы… — начал он.

— Разумеется, мы заплатим за…

— Я не это имел в виду… Мне надо знать, в чем заключается задача. Что мне сказать моему работодателю.

Марго кивнула, приоткрыв рот, словно собиралась что-то сказать, но передумала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Йона Линна

Похожие книги