В табачной лавке на углу, где продавалось все, начиная с открыток и кончая книжками по системам карточных игр, Айрин купила путеводитель по городу, из которого узнала, что Монте-Карло образован слиянием городов Монако, Ла Кондамин и собственно Монте-Карло. Величина княжества не превышала трех с половиной километров в длину, а ширина самого Монте-Карло едва достигала одного километра четырехсот метров в ширину. При таких крошечных размерах такая гигантская Слава! Айрин невольно улыбнулась.
Она прошлась по узким крутым улочкам, где жил простой народ, с массой кабачков, где продавались дешевые вина, фрукты и овощи и очень мало мяса. Несколько раз мимо нее проносились повозки, запряженные пони, которыми управляли извозчики с собаками, сидящими рядом с хозяином. Плутая по улицам, Айрин наконец подошла к самому главному зданию Монте-Карло, на котором зиждилось все богатство княжества — знаменитому казино. Приблизившись, Айрин ощутила ароматы цветов, которыми был напоен воздух садов на террасах. Великолепное здание с башнями и пышным фасадом, выходящим на набережную, напоминало гигантский свадебный торт.
В следующие несколько дней Айрин обошла все агентства недвижимости и осмотрела предлагаемые помещения. По дороге она наблюдала за элегантно одетыми людьми среднего класса, которые приехали сюда отдохнуть, пользуясь низкими внесезонными ценами. В них она видела своих потенциальных клиентов. Если они будут покупать столько же изделий, сколько богатая публика в зимний сезон, то ей круглый год обеспечена успешная торговля. Она смотрела, где открываются новые фирмы, какой там идет ремонт, в каком стиле оформляются новые магазины. В конце концов она решила арендовать небольшое помещение с одним окном внизу — оно будет витриной ее будущего магазина. Здесь был и задний выход на улицу, ведущую прямо к площади, на которой находилось казино. Айрин понравился не только первый этаж, но и второй, который она собиралась переоборудовать под свою квартиру. Позади дома находился небольшой внутренний дворик, посыпанный песком.
После завершения всех формальностей Айрин распределила задания между рабочими, нанятыми для ремонта. Ей хотелось, чтобы помещение было простым, со стенами, окрашенными светлой краской. Традиционный стиль эпохи Людовика Пятнадцатого — с золоченой мебелью, пышным орнаментом — не нравился ей. Торговый зал своего магазина она представляла себе совсем по-другому. Ее больше привлекала спокойная атмосфера, игра света и тени, достигаемая благодаря витражному стеклу, которое Айрин установила на входной двери. Стены украшал фриз, выполненный по ее дизайну, лиловато-серебряные оттенки которого гармонировали с мотивами витражного стекла. В этом же стиле ар-нуво приобреталась и мебель — с перламутровыми вставками на высоких спинках стульев и стенках шкафов. На белом фасаде над входом она повесила вывеску, на которой были выгравированы два ее имени — «Айрин Дениз», по стилю перекликавшиеся с орнаментом фриза внутри зала. Она решила не использовать знаменитое имя отца, пользовавшегося высокой репутацией в ювелирном мире. Теперь она сама будет отвечать за свое имя — будь то успех или неудача!
Артур и Ивонна прибыли в Монте-Карло задолго до окончания ремонта. Артур покупал оборудование для мастерской, а его жена присматривала небольшой скромный домик, где бы они могли поместиться со своим небольшим семейством. Вместе с Айрин они обсудили, сколько товара им потребуется на первое время, чтобы открыть дело. Артур оповестил всех знакомых торговцев камнями, что им срочно требуются поделочные камни. Основные силы были брошены на оборудование мастерской, в которой уже стоял новый ювелирный станок, и Артур собирался начать работу уже через пару дней. Он хотел как можно скорее сделать сапфировое ожерелье для Габриэль. Его надо было закончить ко дню открытия, чтобы выставить в витрине магазина. Повязав фартук, Айрин вместе с Артуром корпела над фрагментами из эмали этого не очень дорогого, но чрезвычайно оригинального украшения. Иногда они так долго задерживались на работе, что к ним в мастерскую поздним вечером приходила Ивонна с едой в огромной кастрюле, завернутой в полотенце, которую она везла из пригородного местечка, где они недавно поселились с Артуром. На газовой плитке они разогревали ужин и вместе с двумя рабочими с аппетитом поедали его, а Ивонна с удовлетворением наблюдала за ними.
В длинном письме Мария восторженно благодарила Айрин за эскиз свадебной тиары, а ее дедушка выслал щедрый гонорар, который пришелся очень кстати в этот напряженный период. Расходов была уйма, особенно когда Артур попросил взять себе в помощники еще одного молодого ювелира, только что закончившего обучение, — худенького черноволосого француза по имени Жак.
— Но, мистер Лукас, могу ли я позволить себе еще одного работника? — озабоченно спросила его Айрин.
— Он отличный ювелир, мисс Айрин. Думаю, мы мало сэкономим, если откажемся от него.
— Ладно, — согласилась Айрин и не пожалела.