Впереди показалось пятеро жандармов. Те которых уронил на землю Музгар, и которые сейчас бежали за людьми далеко позади, прокричали пятёрке:

— Хватайте их, это опасные преступники!

Сразу же на беглецов уставились пять арбалетов. Сопротивляться было бесполезно, кажется на этот раз люди попали в западню.

— А-а, добегались! — Прокричал один из пострадавших от Музгара, поравнявшись с беглецами. — Вы жестоко поплатитесь за неподчинение силам правопорядка Феодопии, за оказание вооружённого сопротивления, за угрозу общественной безопасности, за бандитизм, за грабёж торговцев, за нарушение порядка и за всё остальное! Вас сгноят на каторге!

— Да что ж мы такого сделали? — Невинным голосом спросил Витька. — Всего-то пробежали по вашему рынку! Но ведь мы не просто так бегаем, это хобби у нас такое. О здоровье мы о своём заботимся, ясно. Кстати, а вы не увлекаетесь пробежками? Нет? А зря, зря я вам скажу. При вашей службе, которая и опасна и трудна, хорошая физическая форма просто необходима.

— Что он такое несёт?! — В недоумении спросил один жандарм у другого. — Ты понял хоть что-нибудь из его болтовни?

— Не-а. — Пожав плечами ответил ему тот. — Вообще они какие-то странные. Первый раз таких необычных бандюков вижу.

— Так вы нас поняли дяденьки, да? — Не унимался Витька. — В таком случае мы побежали обратно, хорошо? А если вы хотите нам ещё что-то сказать, так бегите тоже туда, и давайте устроим соревнование кто вперёд прибежит к месту.

У жандармов отвалились челюсти. Такой наглости со стороны простых горожан они ещё не встречали. Грозные стражи порядка привыкли к тому что простолюдины бояться их как огня, и обычно при встрече с ними не осмеливаются лишний раз открыть своего рта. Впрочем, болтал Горохов не просто так, чтобы заработать себе лишние неприятности. Нет, он отвлекал жандармов, пока Оэй втихаря от торговца брал с соседнего лотка корзину с ярко-алым порошком. Порошок этот являлся жгучей специей, что-то на подобии перца. Прозрачный человечек пытался взлететь вместе с корзиной, чтобы высыпать сверху её содержимое на головы жандармов. Но корзина была слишком тяжёлой для его хрупкой комплекции, и Оэй только безрезультатно хлопал своими стрекозиными крылышками. Пришлось ему осторожно отсыпать порошок, после чего только он и поднялся в воздух. Все вздохнули с облегчением, поскольку чувствовалось что болтовня Тугодума начинает надоедать жандармам.

— Ладно, заткни свой поганый рот, и поднимите все руки. — Прорычал старший жандарм.

Только он сказал это, как на его голову и на головы его товарищей обрушилась красная лавина.

Крик, который издали жандармы, наверное услышали во всех концах рынка.

— Сволочи! — Орал старший жандарм, катаясь по земле и схватившись за лицо. — Будьте вы прокляты! Я отыщу вас и собственноручно порублю в фарш! Я даже не знаю что я с вами сделаю! Лучше добровольно сдайтесь другим жандармам и попроситесь на пожизненную каторгу, чтобы я не добрался до вас!

Он кричал что-то ещё, но люди уже не слышали его. Они бежали далеко, согнувшись пополам от смеха.

А в это время между соседних рядов шныряли высокие люди в чёрном. Они всюду искали беглецов, но те как в воду канули. Немного погодя, несколько людей в чёрном подошли к другому человеку тоже в чёрном одеянии, стоявшему особняком и не участвующему в поисках. Он был ещё выше их, и его лицо скрывал низко напущенный капюшон.

— Господин, кажется им удалось уйти. — Сказал один из людей в чёрном.

— Это только им так кажется. — Ответил великан с капюшоном и указал на большой перстень одетый на средний палец его правой руки. — Он не позволит им никуда уйти. Пусть побегают немного, но уже сегодня вечером, или в крайнем случае завтра утром они будут в моих руках.

<p>Глава 22</p><p><sub>Шершавая Плешь, Варлаг и другие бандиты Феодопии.</sub></p>

— Ну вот мы и пришли.

Музгар остановился возле неприметной двери, на одной узенькой улочке, где дома стоят так близко друг к другу, что двум встречным людям трудно разойтись. Над головой здесь тянется паутина подвесных мостов, закрывая собою небо, и даже в жаркую погоду всегда тянет прохладой и сыростью. Сколько таких улочек сегодня прошагали ребята? Не счесть! Оставалось только удивляться как Музгар умудряется ориентироваться в их хитром лабиринте и безошибочно находить верный путь.

После удачного бегства с рынка, воришка сам предложил ребятам своё гостеприимство. Идти им было некуда, отныне их повсюду искали, так что соваться в порт пока не следовало.

— Подождите пока уляжется суматоха, отсидитесь в тихом месте пару неделек, и тогда смело можете отправляться на поиски каравана летящего через Океан. К тому времени о вас забудут, не такие уж вы опасные преступники, чтобы гоняться за вами вечно. — Сказал им Музгар.

Перейти на страницу:

Похожие книги