— Ты ещё Ривала не видела, — Клэр поиграла бровями. — Тот мало того, что первым примчался в больницу, так ещё и порывался собственноручно накостылять Эрику. Мы с ним тут по очереди дежурим, приглядываем за тобой. Да и за твоим отцом, если уж на то пошло. Он совсем плох стал.

— Эрик, вообще-то, защищал меня, — еле слышно произнесла я, но мгновением позднее осмелела. — Да Эрик мне жизнь спас, себя под удар подставил! Если бы не он, я бы до сих пор в той клумбе цветочки нюхала!

— Эрик больше всех и пострадал, — это от моих восклицаний пробудился отец — заморенный, со впалыми щеками, он казался похожим на злодея из какой-то мрачной книги. — Он до этого момента лишь раз приходил в себя, да и то на несколько минут.

— На несколько минут?! — отцовские слова привели меня в ужас. — А сейчас? Но он жив? Он ведь будет жить?!

— Доктора говорят, что будет, — мрачно ответила Клэр на мой истерический вопрос. — Но к нему никого не пускают. Ривала не пустили, Фрею тоже. Она кстати, на твое лечение тоже щедро отсыпала.

— Фрея? — заинтересовалась я. — Ладно Эрик что-то хотел от меня, но что нужно Фрее? Что это за акт милосердия?

— Не знаю, — задумчиво ответила Клэр. — Откуда у них столько денег-то? Разбрасывать направо и налево.

— Эрик вообще-то, заплатил за мою поездку в горы. — Вспомнила я.

— Что?! — одновременно изумились мои посетители.

— Это очень подозрительно, — пробормотал отец. — Этот юноша тратит на тебя приличные суммы денег, жертвует собственным здоровьем, опять же ради тебя… он что, влюблён?

— Сильно сомневаюсь, — я пожала плечами. — Я его вообще почти не знаю. Он мне всю дорогу говорил, что ему что-то нужно от меня, но что? Так и не сказал.

— И ты с практически незнакомым человеком оказалась в одном из самых неблагополучных районов города? — папа недовольно поднял бровь. — Я, видимо, что-то упустил в твоём воспитании. По-правде говоря, не мешало бы немного разузнать об этом парне.

— И прочитать лекцию, как правильно ухаживать за девушкой? — уточнила я.

— Нет, — усмехнулся отец. — Поблагодарить. Если бы не он, ты бы, конечно, не оказалась в столь неблагополучной ситуации, но, все же, парень серьезно пострадал, спасая тебя.

Для начала отцу не мешало бы хорошо отоспаться дома, куда мы с Клариссой благополучное его и отправили. Вяло возмущаясь и обещая в скором времени прийти обратно, папа, не с первого раза вписавшись в дверь, покинул наше больничное общество.

— Есть не очень хорошие новости насчет Эрика, — неожиданно произнесла Клэр, недобро сощурив глаза.

— Тебе сказали доктора, или ты где-то подслушала? — поинтересовалась я, на что и получила закономерный ответ:

— Подслушала.

— Тогда уволь меня от непроверенных слухов, — сухо отмахнулась я, чем ещё больше распалила жажду подруги посплетничать.

— Я слышала, как Фрея с кем-то разговаривала по телефону. Судя по всему, Эрику отшибло память.

— Как отшибло? — Отупело переспросила я. — Совсем?

— Угу, — кивнула Клэр, — те парни ему неслабо настучали. Фрея истерила, едва не билась головой о стену.

— Этот парень просто ходячая катастрофа! — Вырвалось у меня. — Едва приехал, за мной увязался, вел себя, как сноб, к гопникам нарвался, да еще и память потерял! Фантастический конь.

— Хелена, — серьёзно ответила Клэр. — Человека постигло серьезное несчастье оказаться в ненужном месте, куда его кое-кто отвел, так что фантастический конь — это ты.

Я даже не подумала обижаться на Клэр, потому что подобные выпады были в её духе, и видит Бог, за годы дружбы я к ним привыкла. Но этой фразой она сказала немного больше, чем обычно говорила. Я насторожилась.

— Ты… меня осуждаешь? — недоверчиво переспросила у подруги, уже заранее не веря своим ушам.

— Не то чтобы… — протянула Клэр и замолчала, засмотревшись на мечущиеся от ветра за окном ветки граба. — Мне не нравится эта ситуация от самого начала. Я считаю, ни к чему хорошему это не приведет.

— «Это» — ты имеешь в виду Эрика?

— Я имею в виду, — мягко начала она, — что не стоит заменять одного человека другим. Поговорка про клинья в таких случаях работает через раз.

— Но ведь работает, — я начинала закипать. — И вообще, я тебя сейчас правильно поняла? Ты намекаешь, что я хочу охмурить Эрика, чтобы отомстить Ривалу?

— Не намекаю, — не успела облегченно вздохнуть, как Клэр добила, — а говорю прямым текстом.

Непродолжительное время спустя подруга покинула меня, оставив наедине думать думы и грустить свою грусть. По её логике, получается, я обязана заплыть в пучину слёз и там и оставаться? Или залечь на дно печали и погибнуть от тоски? Что, что я должна делать, по её мнению? Ещё никогда я не была настолько сердита на неё, но и никогда ещё она не подавала мне столь блестящих идей, как сегодня.

Перейти на страницу:

Похожие книги