В т о р о й п а ж. Один сумасшедший другого ищет. И как он до этого додумался? Хочет осчастливить преследуемого судьбой рыцаря.
П е р в ы й п а ж. Очень уж этот рыцарь прославился! Его историю напечатали в тридцати тысячах экземпляров. Да еще и продолжение обещают!
В т о р о й п а ж. И теперь Дон-Кихота Ламанчского ищут по всей Испании! Фантастическая личность!
Д о н - К и х о т
П е р в ы й п а ж
Д о н - К и х о т. Кого?
П е р в ы й п а ж. Несравненного рыцаря Дон-Кихота Ламанчского.
Д о н - К и х о т. Возможно, что и знаю.
В т о р о й п а ж. Чудесно!
Д о н - К и х о т
П е р в ы й п а ж. Господин наш, благородный рыцарь, говорит, что не будет знать покоя до тех пор, пока не благословит брак страшного Ламанчского льва и Тобосской голубки.
Д о н - К и х о т. Так и сказал?
П е р в ы й п а ж. Он озолотит славного рыцаря, посадит его с собою за стол, а выезжая на охоту, даст ему лучшего скакуна из своих конюшен.
Д о н - К и х о т
С а н ч о. Вам хорошо, а мне и подавно. У нас, у странствующих рыцарей, всегда так. То в дорожной пыли валяемся, то королевство в подарок получаем. Слушаюсь, ваша милость!
П е р в ы й п а ж. Если вашей милости случится повстречать славного рыцаря, не сочтите за труд сказать ему, что герцог просит его к себе пожаловать.
Д о н - К и х о т. Я непременно сообщу ему об этом.
С а н ч о. Какая жалость!
Д о н - К и х о т. Какая жалость?
С а н ч о. Что ваша милость распрощалась с рыцарской жизнью.
Д о н - К и х о т. Что ты болтаешь?
С а н ч о. Что мы с вами едем домой умирать…
Д о н - К и х о т. Умирать? Ни в коем случае, Санчо! Ступай, мой верный оруженосец, к хозяину этого замка, засвидетельствуй ему мое почтение и попроси у него немного оливкового масла, вина, соли и щепотку сухого розмарина…
С а н ч о
Д о н - К и х о т. Волшебный напиток Фьерабраса, один глоток которого после битв и сражений, после тяжких скитаний…
С а н ч о. …так выворачивает наизнанку, что все внутренности у самого горла с трудом удержишь, бывало!
Д о н - К и х о т
С а н ч о. Так ведь и часа еще не прошло, как ваша милость сказали мне…
Д о н - К и х о т. Ступай и принеси что велено. А то, что ты слышал, того ты не слышал!
С а н ч о. Слушаюсь, сеньор!
Д о н - К и х о т. Наступил наконец день торжества! Всем телом и душой жажду войти в храм, где будет вознаграждена моя несломленная рыцарская доблесть.
С а н ч о
Д о н - К и х о т. Ты сам смешал его, несчастный?
С а н ч о. Все положил, что надобно.
Д о н - К и х о т. А пропорции? Законы алхимии? И вдохновенная рука рыцаря?
С а н ч о. Масло, вино, розмарин… Масло чуть прогорклое, но для волшебного напитка сойдет.
Д о н - К и х о т
С а н ч о