Проще всего отыскать Дива оказалось в южноукраинских диалектах, где это слово означает удода. Удод - совершенно безобидная птица, к тому же абсолютно “нейтральная” - ни в одном источнике нет ни малейших намеков на какие-то особые отношения удодов и половцев. И вообще - очень прозаично все получается и ни капельки не страшно. Рассчитывали найти враждебное сверхъестественное существо, а обнаружили невинную птичку. Поэтому поиски Дива были продолжены. Обратились на север и в литовском языке нашли слово “Дейвис” - идол, ночное чудовище. Уже лучше, не правда ли? А латвийское слово “диевс” означает “бог” - ни больше, ни меньше. Но ведь русские встретили дива не в литовских или латышских лесах и болотах, а в южных степях, - возражали другие исследователи. Да и чего лезть в прибалтийские дебри, если имеются ирано-тюркские “дивы” и “дэвы” - великаны, то есть. Тем более что в знаменитой поэме Низами “Искандер-наме”, написанной вскоре после похода князя Игоря (в 1201 г.), поэт утверждает, что русские в битве с Александром Македонским использовали дива - огромное человекоподобное мыслящее существо. Русские, якобы, ловили и связывали дивов во время их сна на деревьях. В общем, все сходится. Только поверить в это абсолютно невозможно. Поэтому исследователи попытались копнуть еще глубже и, наконец-то, получили весьма обнадеживающие, хотя и достаточно неожиданные результаты. Дело в том, что в древнерусском языке слово “Дивъ, диво” (полная форма - дивый, дивое) означало “украшение”. Помните знаменитое “Слово о погибели Русской Земли”? “О, светло светлая и красно украшенная земля Русская! Многими красотами украшена ты…”. Так вот, в оригинале Русь не украшена (как написано в современных переводах), а удивлена (с ударением на “И”). Таким образом, див, взвившийся на древко, является, скорее всего, украшением боевого знамени, а быть может - и самим русским знаменем, которое Игорь во время затмения приказывает поднять для повышения боевого духа своих дружин: “Въ ста збися дивъ кличет връху древа”. Возможный вариант перевода данного отрывка будет следующим: “В сотни собравшимся, знамя бросает с вершины древка клич”. Каким образом? Оказывается, на славянских знаменах того времени были укреплены колокола, которыми подавали сигнал воинам. Более того, каждое знамя обладало только одному ему присущим “голосом”, на который ориентировались воины. Летописи сообщают, что в 1157 г. Изяслав Киевский, захватив знамя галичан, велел поставить его в своем лагере. Наступала ночь, в темноте галичане пошли на зов знакомых им колоколов, и попали в засаду. Таким образом, демонстративный звон колоколов боевого знамени во время солнечного затмения оповещает (“велит послушати”) Землю Незнаемую: мы никого не боимся, мы не прячемся, мы идем вперед, и пусть об этом все знают. Но обращен он все же не к половцам, а к собственным воинам, смущенным невиданным “знамением”. Второй раз “Див” (неназванный в том отрывке) “кличет”, видимо, во время сражения с половцами: “Что ми шумить, что ми звенить давеча рано пред зорями? Игорь плъки заворачивает” - пишет автор “Слова о полку Игореве”. То есть Игорь пытается вернуть отступившие полки, призывая их знакомыми им звуками своего боевого знамени. Однако силы не равны и “див” “врезается” в землю: подрубленное врагами знамя падает, олицетворяя полное поражение русских дружин - ведь теперь, рассеянные по всему полю, воины не могут собраться к единому центру, и вынуждены отбиваться или пытаться бежать поодиночке.
Интересно, что во второй половине ХХ века не только ученые, но и некоторые поэты интуитивно вплотную подошли к пониманию связи “дива” и знамени. Так, А. Степанов писал в 1967 г.:
“Птичий свист
Пробудился,
Зверье встает.
Взвился див на стяге,
Кличет на верху древка
Покориться велит земле незнаемой”.
Примерно о том же пишет и А.Чернов в 1981 г.:
“Свист звериный русских выдал!
Но взметнулся Див на верхушке древка
Княжеского бунчука!
Кличет во мгле,
Велит трепетать незнаемой земле”.
Г.Ф.Карпунин в 1982 г. рассматривал “дива” как элемент украшения знамени: “Древо, на котором сидит Див - древко Игорева стяга, на верхушке которого было изображение птицы” (интересно, уж не того ли самого удода имеет в виду данный автор?). Ну а версию о том, что “див” является собственно знаменем, выдвинул в 90-х годах покойный ныне исследователь “Слова о полку Игореве” В.Тимофеев.
Валерий Рыжов.
Камень судьбы.
Путевой журнал. № 1. М..2010 г. стр.57-61.