Прием в честь генерала Превоста оказался самым масштабным событием в Саванне за последние годы. Все видные тори, английские офицеры и почтенные граждане съехались на бал отовсюду. Алекса с облегчением узнала – у сплетников и без нее довольно тем для обсуждения. В частности, одна из них буквально не сходила с уст – Лис и его «Серый призрак». Поскольку в последнее время пират часто орудовал в здешних местах, люди активно спорили о методах, с помощью которых ему удавалось появляться из ниоткуда, захватывать английские корабли на выходе из гавани, а потом словно бы растворяться в воздухе. Цена за его голову росла вместе с известностью. Алекса ловила каждое слово, пока Адам не начал странно на нее поглядывать.
К счастью, весь долгий вечер он не оставлял ее одну и отлучился только к концу, когда генерал Превост, губернатор с несколькими выдающимися джентльменами собрались в углу, чтобы обсудить планы по захвату Чарльстона в ближайшем будущем. Пока они говорили, Алекса старалась держаться как можно дальше от главного потока танцующих. Тем не менее леди Гвен со своим кавалером, капитаном Лансом Баррингтоном, умудрилась ее отыскать.
– Замечательное у вас платье, Алекса, – злобно ухмыльнулась Гвен. – Одновременно скрывает и привлекает, верно, Ланс, дорогой?
– Восхитительное платье, леди Алекса, – согласился Ланс, буквально расплываясь в любезностях. – Равно как и его хозяйка. Впрочем, я понял это еще при первой встрече с вами.
– То есть на нашей с Адамом свадьбе? – спросила Алекса, ощутив холодок дурного предчувствия.
– Нет, сударыня, на балу в честь вашей помолвки. С Чарльзом Уитлоу. Вы могли не запомнить меня в толпе тем вечером, но я вас запомнил. Меня пригласил Чарльз. Мы с ним знакомы со школьной скамьи.
Алекса, почувствовав, что теряет сознание, начала глубоко дышать, чтобы не рухнуть на пол и не выставить себя в глупом свете.
– Это было давно.
– Не меньше шести месяцев назад, – ядовито уточнила Гвен, неотрывно глядя на живот Алексы.
– Не помешал?
Алекса никогда и никому не радовалась больше, чем Адаму, который в этот момент появился у нее за спиной.
– Нет… нет, – с таким явным облегчением отозвалась Алекса, что Адам смерил Гвен и Ланса недобрым взглядом.
– Тогда пойдемте, любимая. Генерал Превост изъявил желание познакомиться с вами.
Алекса оперлась на локоть Адама и, ни разу не обернувшись, зашагала прочь от зловредной парочки. Встреча с генералом проходила хорошо, пока мужчины, позабыв о ней, снова не заговорили о Лисе. Генерал Превост сказал:
– Повесить мало этого предателя и пирата. Скоро мы до него доберемся и посмотрим, как он запоет, когда его вздернут на центральной площади.
Закипая в душе, Алекса позволила гневу затуманить рассудок и опрометчиво выпалила:
– Лис борется за то, во что верит! За справедливость, свободу для страны и народа, которых он любит!
Все головы повернулись к ней, и настала полная тишина. Адам застонал, точно его ударили, а лицо генерала Превоста вспыхнуло, сменив несколько оттенков красного. Губернатор Райт возмущенно сплюнул, его примеру последовало еще несколько джентльменов.
– Похоже, лорд Пенуэлл, в наши ряды затесался патриот, – проговорил генерал, когда к нему наконец вернулся дар речи. – Вы уверены, что ваша жена – дочь сэра Джона Эшли?
– Прошу прощения, генерал, – искренне извинился Адам. – Как видите, моя жена сегодня сама не своя. Она предана короне не меньше меня. Но положение, в котором находится, заставляет ее говорить то, чего она не думает.
Извиняясь за Алексу, граф мысленно клял жену на чем свет стоит. Ее длинный язык и предательские наклонности чуть не поставили на всем крест.
Взгляд генерала оставался суровым, пока в конце концов не остановился на животе Алексы, до сих пор не привлекавшем внимания благодаря затейливому платью. Его окаменевшие черты тут же смягчились, и он позволил себе расслабиться.
– Ах, вот оно что, леди Фоксворт, ваш муж прав. Вы действительно не отвечаете за свои слова. Моя собственная жена делала и говорила странные вещи, когда была… э‑э… в семейном положении. Я настоятельно рекомендую вам забрать супругу домой, милорд. У нее изнуренный вид.
– Конечно, генерал, – тут же согласился Адам, направляя Алексу к двери.
– И, лорд Пенуэлл, советую вам подержать ее там, пока она… не почувствует себя лучше, – сурово добавил генерал.
Сопровождаемый сотнями осуждающих взглядов, Адам поспешил вывести Алексу из зала.
– Бог мой, Алекса, что вы делаете? Хотите погубить меня?
– Мне все равно, Адам! – разгоряченно возразила Алекса. – Он не имел права говорить такое о Лисе. И о тех мужественных людях, которые хотят, чтобы их просто оставили в покое, дав управлять собственной страной!
– Алекса, меня настораживает, как пламенно вы поддерживаете Лиса. Между вами есть что-то, о чем мне следует знать?
Алекса виновато покраснела, вспомнив о ночи, когда Лис лишил ее девственности и вполне мог стать отцом ее ребенка.
– Не говорите глупостей, Адам, – фыркнула она, отводя глаза. – Просто я очень сочувствую американцам. Они стойкие, храбрые и определенно не лишены гордости.