Натяжение веревки стало почти невыносимым, а потом все исчезло. Совершенно все. Больше не было болезненного натирания нежной кожи шеи, и Лилис с удивление увидела веревку у себя на коленях. Она просто соскользнула туда, упав с шеи. А Маркас выпрямился и вложил маленький кинжал в ножны, укрепленные на его поясе. Лахлан разочарованно вздохнул, а Лукан который все это время молча следил за всеми, усмехнулся. Лилис же была в ужасе.
— Я не надеваю на женщин ошейник, даже если они этого заслуживают, — резко обрубил Маркас, поднимая веревку с колен безмолвной Лилис и отшвыривая прочь. — У меня есть другие способы усмирить их дерзость.
Лилис тяжело сглотнула, но не смогла не проследить за тем, как веревка, покрытая ее кровью, упала на пол. Дрожащими руками, она потерла шею, даже не подумав поморщиться от боли. Что стоила эта боль с ощущением свободы? Зажмурившись, Лилис вздохнула полной грудью. Впервые за долгое время у нее это получилось легко и просто. Какое счастье.
— Приступай к своей еде, — рявкнул Маркас, раздраженно двигая тарелку ближе к Лилис и грубо выдергивая ее из приятных ощущений, — Или есть что-то еще, о чем я не знаю?
— Нет, — быстро ответила Лилис, не собиралась испытывать его терпение. Покачав головой, она низко склонилась над тарелкой, активно работая ложкой. Как и хлеб, каша была очень вкусной и самое главное, горячей. После тяжелой ночи в холодной тюрьме, Лилис продрогла и теперь горячая еда согрела ее изнутри.
В последний раз, взмахнув ложкой, Лилис с тоской поняла, что тарелка пуста. Но она хотя бы наелась досыта.
— Спасибо, — пробормотала она, бросая быстрый взгляд на недовольного Лахлана. Она не знала, почему вообще захотела заговорить с ним. Но почему-то в груди что-то болезненно кольнуло. Жизнь была до ужаса сложной и запутанной, — очень вкусно.
Лахлан удивлено посмотрел на нее, но Маркас не дал ему времени на ответ. Резко отодвинув стул, он вскочил на ноги и, схватив Лилис за руку, потянул за собой.
— Мы не будем прощаться, — грубо сказал он, — в положенный срок девчонка вернется к тебе, Лахлан Макгроу. Жди.
Лилис едва поспевала за ним, когда Маркас повел ее к выходу. Даже позавтракав, она, к сожалению, не обрела столько сил, сколькими обладал этот крепкий мужчина, о чем он, к сожалению забыл. Задыхаясь, она торопливо бежала за ним, почти путаясь в юбках и запинаясь.
— Твоя лошадь готова, — Лукан остановился рядом, оглядывая выдохшуюся Лилис, которую Маркас вытащил во внутренний дворик. — Можем одолжить тебе еще одну. Для девчонки. Со вчерашней ночи она выглядит еще хуже. Того и гляди свалится тебе под ноги.
Маркас грубо хмыкнул и посмотрел на Лилис. Она и правда выглядела довольно изможденной и бледной. Но, так же он знал, что силы в этой девчонке было достаточно, чтобы позволить себе пройтись по лесу ночью и в одиночестве. Поэтому, он не станет жалеть ее и не сделает послаблений до тех пор, пока она сама об этом не попросит. Совсем скоро она поймет, что рядом с ним ей лучше забыть о гордости раз и навсегда.
— Не жалей ее, Лукан. Иногда она способна постоять за себя, — сказал он, забирая поводья у мальчишки, помощника конюха.
Лукан пожал плечами, оставляя мнение при себе. Пусть Маркас и не называл эту девушку своей, она все равно была в его власти, а значит, только он вправе решать, что ей нужно. До тех пор пока она не вернется в их клан.
— Сядешь вперед, — приказал Маркас, указывая Лилис на лошадь. — Мы ведь в этот раз обойдемся только лошадью, не так ли? — спросил он, наклоняясь к ней.
— В этот раз я сама с радостью сяду на твою лошадь, — пробормотала Лилис, понимая, о чем он говорит. Сидеть рядом с ним куда лучше и безопаснее, чем бежать с повязанной на запястьях веревкой. Боясь, что Маркас может передумать, Лилис шагнула ближе и с сомнением оглядела высокую лошадь. Кажется, Дугалд назвал ее Маргет. Но как ей забраться на нее?
Тяжелые сильные руки обхватили ее талию, в одно мгновение, подталкивая вверх. Ахнув, Лилис сама не поняла, как оказалась сидящей боком на лошади, а Маркас, конечно же, сделав это гораздо ловчее и изящнее чем она, запрыгнул следом. Перебросив ногу через круп, он подтянул поводья к себе. Маргет вскинула голову, приветствуя хозяина тихим ржанием.
Лилис взволнованно посмотрела перед собой. Слишком близко. Маркас сидел слишком близко к ней. Она слышала его дыхание и ощущала его жар на своей шее. Теперь, она жалела, что собрала волосы в косу и о том, что платье не имеет куда более закрытого ворота. Если бы только у нее был платок Фэррис.
Довольно ощутимое прикосновение к руке едва не подбросило Лилис. Вздрогнув, она обернулась, чтобы посмотреть на Маркаса, но он не обратил на нее внимания. Его взгляд был устремлен вперед, а пальцы крепко держали поводья. Наверное, он случайно задел ее, когда послал Маргет вперед по тропинке. Облегченно выдохнув, Лилис отвернулась. Они, наконец, выехали из главных ворот. Совсем немного и клан Макгроу останется