— Дорогая, я думаю, нам лучше посоветоваться с остальными нашими гостями, чтобы убедиться, что они не против дополнительной компании. Потому что у меня такое чувство, что Кэт хотела бы привести с собой съемочную группу.

Кэт кивнула.

— Я бы очень, очень хотела. Прям сильно.

Отлично. Теперь его и без того переполненный дом будет под пристальным вниманием съемочной группы и национальной аудитории.

Сара оттолкнула его руку и запрыгала от восторга.

— Ты спросишь их, все ли в порядке? Спросишь, пап?

Он вздохнул, стиснув зубы.

— Полагаю.

— Дашь мне знать, — бросила Кэт. Это был не вопрос.

Ноа коротко кивнул.

— Теперь, если ты нас простишь, я должен отвезти эту молодую леди в школу.

Он уже собирался схватить Сару и запихнуть ее в свой внедорожник, прежде чем она успела бы пригласить Кэт переехать к ним, когда на стоянку въехал блестящий черный пикап с опущенными окнами и ревущей музыкой.

Кэт, вытянув руки буквой V над головой, издала приветственный крик.

Грузовик затормозил, и из него выпрыгнуло двое мужчин. Один невысокий и щеголеватый в брюках и желтой клетчатой рубашке. Другой был высоким и широкоплечим, и выглядел смутно знакомым. Высокий первым добрался до Кэт и оторвал ее от земли, заключив в драматические объятия. Он запечатлел на ее губах звучный поцелуй, прежде чем поставить обратно на землю.

— Хэй, красотка.

Он был высоким и уверенным в себе, как будто люди годами твердили ему, какой он замечательный.

Ноа мгновенно почувствовал себя неловко, сам не зная почему.

— Хэй, красавчик! Я скучала по твоему лицу, — засмеялась Кэт, обхватив ладонями лицо мужчины. Он позволил ей соскользнуть на землю, и она наклонилась, чтобы одной рукой обнять второго мужчину.

— Генри, я сходила без тебя с ума.

— Конечно, сходила, — объявил он с резким британским акцентом. — Надеюсь, ты еще не все похерила.

— Впечатлительные уши, Генри, — сказала Кэт, кивнув в сторону Сары.

— Извини, дорогая. — Генри ослепительно улыбнулся его дочери.

Сара хихикнула, и Ноа заметил, что у нее был слегка ошеломленный вид, как будто она стала жертвой сотрясения мозга. Последнее, что ему было нужно — это мужчины, усиливающие недавно приобретенную одержимость Сары мальчиками. Он уже собирался утащить ее прочь, когда Кэт взяла под руку более высокого мужчину и подвела его к ним.

— Сара, я бы хотела познакомить тебя с моим другом Дрейком. У него тоже есть свое шоу.

Сара покраснела так, что Ноа надеялся никогда больше не увидеть этого на ее лице.

— Привет, Сара. Рад знакомству, — Дрейк — конечно, его звали Дрейк — сжал руку Сары в дружеском приветствии. Ноа это не нравилось. Ему не нравилось выражение рыбки гуппи на лице его дочери, и, честно говоря, ему не нравилось, как на него смотрела Кэт. Снимите гребаную комнату.

— Ноа, — сказал он вместо приветствия и крепко сжал руку Дрейка.

— Дрейк. Приятно познакомиться. Я рад вновь поработать с этой прекрасной леди, — произнес мужчина, поднося костяшки пальцев Кэт к своим губам.

Зазвонил телефон Кэт. Она нахмурилась, глядя на экран, и покачала головой.

— Я знаю, что опаздываю, Генри. Выйди из моего календаря и перестань мне писать!

Генри пожал плечами.

— Почему бы мне не пойти с тобой на встречу с управляющим парком, чтобы ты могла ввести меня в курс дела по дороге.

— Разве ты не хочешь сначала устроиться?

Генри фыркнул.

— Хорошо, потому что ты мне отчаянно нужен, — вздохнула Кэт, склонив голову набок. — Сара, это Генри — мой очень британский, очень высокомерный ассистент.

— Привет, Сара, — сказал Генри, подмигнув ей.

Она захихикала, и казалось, уже не могла остановиться.

Ноа чувствовал, что ему следует закрыть Саре уши. Он стал свидетелем кокетливой стороны любимицы Америки, занимающейся ремонтом домов, и его это совершенно не волновало. Встречалась ли она с одним из них? С обоими? Имело ли это вообще значение?

Ясно было одно: Кэт абсолютно точно не подходила на роль образца для подражания, на который он хотел бы, чтобы его дочь равнялась.

— Сара, была рада с тобой познакомиться. Ноа, дай мне знать о сегодняшнем вечере, чтобы я могла подготовить небольшую команду, если это будет «да». У тебя есть мой номер?

Ноа кивнул.

— Пойдем, Сар. Давай отвезем тебя обратно в школу, — настаивал Ноа. Сара выглядела так, будто собиралась спорить, но, когда Дрейк и Генри подмигнули ей и попрощались, она снова потеряла дар речи. Ноа наполовину дотащил, наполовину донес ее до внедорожника и бесцеремонно запихнул внутрь.

— О, Боже мой, папа. Это был самый удивительный момент в моей жизни, — завизжала она. — Кэт Кинг! Она такая великолепная, и ты видел тех парней с ней? Она в буквальном смысле самый крутой, самый красивый человек, которого я когда-либо встречала в своей жизни. Как ты думаешь, оба этих парня ее бойфренды?

Ноа слишком сильно ударил по тормозам, когда они подъехали к знаку «стоп».

— Почему ты думаешь, что это было бы круто?

Сара искоса посмотрела на него.

— Я смотрела повторы «Секса в большом городе». Иногда люди не хотят быть в отношениях. Иногда они просто хотят повеселиться.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже