— Вы понимаете, что оба говорите так, будто влюблены в нее? — отметил Ноа.
Они снова пожали плечами, не слишком обеспокоенные этим наблюдением.
— Я думаю, что большинство людей наполовину влюблены в нее. Она чертовски крутая, — сказал Дрейк.
— Нужно быть полным идиотом, чтобы не любить ее, — согласился Генри.
— И вы хотите, чтобы я присоединился к Команде Кэт?
— Ты не обязан любить ее, как и всех нас. Но мы были бы очень признательны, если бы ты ценил ее немного больше, — сказал ему Генри.
— Известно ли тебе, что она пожертвовала всю свою зарплату обратно в бюджет? Разве ты не задумывался, как нам удалось полностью обновить ландшафт в парке? — спросил Дрейк. — Даже при спонсорской поддержке это дерьмо не из дешевых, друг мой.
— Я уверен, что она все еще что-то с этого получает, — упрямо сказал Ноа. — Я имею в виду, что компании ее семьи платят за то, чтобы быть здесь.
— Нет, бригада получает зарплату от «Королей строительства», несмотря на их сопротивление. Но компания ничего не получает, — настаивал Генри.
— Зачем ей делать это?
— Ей не все равно, чувак, — сказал Дрейк, поднимая свое пиво.
— Знаешь ли ты, что ее личный проект, над которым она работает, — это профессиональное училище для женщин, направленное на обучение не только работе, но и тому, как вести бизнес? — добавил Генри. — Она была готова начать искать локацию, но отложила это ради Мерри.
— Профессиональное училище? — переспросил Ноа.
— Конечно. Электрика, ОВиК48, сантехника, подрядные работы. Смета, расчет заработной платы, маркетинг. А затем инкубатор49 малого бизнеса с ресурсами для женщин, которые хотят начать свой собственный бизнес, — сказал Дрейк. — Мы говорили об этом прошлой ночью. Она чертовски увлечена этим, и я не мог не воодушевиться.
— Это чертовски крутая идея, — признал Ноа, отмахиваясь от этой мысли. Кэт могла спать с кем угодно по своему выбору. Это его не касалось.
— Она полна ими, — кивнул Генри. — Знаешь ли ты, что она появилась здесь на следующее утро после урагана, чтобы убедить телеканал делать специальный выпуск здесь, а не проводить какой-то смертельно опасный конкурс украшений «сосед против соседа»?
— Кэт была
— Она забеспокоилась, когда не смогла дозвониться до Хаев. Приехала сюда с полевым продюсером и снимала материал в течение десяти часов, чтобы телеканал не смог отказать. Ходят слухи, что она даже провела некоторое время на спасательной лодке.
Ноа покачал головой.
— Этого не может быть.
Дрейк ухмыльнулся.
— Посмотри правде в глаза, чувак. Она не тот человек, за которого ты ее принимал.
— Ей не все равно. Действительно. И она сделает все, что в ее силах, чтобы жители Мерри получили свое Рождество, — добавил Генри.
— Ты выглядишь немного нездорово. Хочешь крылышек? — предложил Дрейк.
Ноа попытался вспомнить, когда в последний раз он ел что-то обжаренное во фритюре и покрытое голубым сыром.
— Ага. Знаешь что? Я действительно хочу крылышек.
Кэт распахнула тяжелую стеклянную дверь и пропустила Пейдж и свою мать внутрь, оставив позднюю осеннюю прохладу снаружи. «Мастерская» была единственным баром в радиусе десяти миль50 от Мерри, а Кэт отчаянно нуждалась в хорошей выпивке. Она позвала с собой маму и Пейдж, чтобы они не позволили ей купить коробку яиц и заехать к дому Ноа на обратном пути в свой трейлер.
В любом другом городе мира бар был бы украшен неоновыми пивными вывесками и плоскими экранами с футбольными матчами. В Мерри же ликер на верхней полке был обрамлен светящимися санями Санты. В углу находился клочок танцпола, разрисованный полосками леденцовых тросточек. Постоянные посетители могли приобрести собственные кружки, с их выгравированными официальными именами эльфов. А все официанты были в шапочках Санта-Клауса.
Это было одновременно нелепо и очаровательно.
— Я возьму «Космо»51, — объявила Анджела, потирая ладони в предвкушении. — Мне жаль, что у тебя был плохой день, милая, но я рада, что могу поучаствовать в части вечера, посвященной выпуску пара.