Бетти ответила лишь после того, как вытерла лицо ребенка, подняла одну сторону кроватки с железными перилами и опустила кровать на место. Предосторожность в виде перил была необходима не столько для того, чтобы девочка не выпала, сколько для того, чтобы Мартин не залезал к ней в кровать. Теперь она повернулась и, взглянув на Джо, медленно произнесла:
– Нет, не сказала.
– Возможно, просто захотела выйти, пройтись по магазинам.
– Да, да, возможно, поэтому.
Они стояли и смотрели друг на друга – Джо, ожидая, что Бетти что-нибудь скажет еще, а она, размышляя: она, скорее всего, скажет ему о телефонном звонке сама. А если не скажет, то и я не стану об этом упоминать.
– Как сам?
– На него, как он говорит, нашла хандра. Я пыталась убедить его спуститься вниз; он очень долго остается там один, и… и я не могу подниматься к нему так часто, как хотела бы.
– Я знаю это, Бетти.
Было видно, как она содрогнулась, когда Джо схватил ее за руки и сказал:
– Что бы мы без тебя делали? Говорят, в жизни все вознаграждается, в этом доме ты вознаграждаешь всех.
– О, – Бетти вырвала руки, на ее лице не было улыбки, – не пытайся представить меня святой. Я делаю то, что делаю, потому что мне это нравится. Иначе я не делала бы этого; у меня есть эгоистичная сторона. Мне позволено оставаться смертной.
Женщина быстро направилась к двери, но он остановил ее.
– Извини, Бетти… я только хотел сказать тебе… как я благодарен.
Она на мгновение остановилась спиной к нему, а затем, повернувшись и теперь уже более мягко, сказала:
– Я знаю; извини, я была слишком резка. Я… я сегодня на грани срыва.
– Ты переутомилась. – Джо снова двинулся к ней. – Тебе нужно взять перерыв. Съезди к леди Мэри на уик-энд и скажи, что я прислал тебя. Это может вызвать ее расположение ко мне. Приехать и забрать тебя один раз было уже плохо, но повторить такое было бы непростительно в ее глазах. Она не может меня переносить.
– Все совершенно не так; ты ей в общем нравишься. – Подражая голосу и манере леди Мэри, она сказала: – Ты довольно обычный парень, но приятной наружности. И это, могу тебя заверить, высокая похвала из ее уст; ты бы послушал, что она говорит о своих родственниках-мужчинах, особенно о лорде Ментоне. И все же – Бетти кивнула ему – думаю, что возьму перерыв на пару дней. Ты идешь наверх?
– Да, я как раз собирался туда.
– Забери оттуда поднос, ладно? Джейн не надо будет подниматься.
– Всегда готов.
Они вышли из комнаты вместе, Бетти отправилась в столовую и на кухню, присмотреть, чтобы все было готово к ужину, а Джо – на верхний этаж. Это было частью распорядка дня.
Элла звонила в гонг на обед, когда к центральному входу подкатило такси и когда Джо спускался по главной лестнице. Когда он открыл дверь, Элен поднималась по входной лестнице. Она посмотрела на него и сказала:
– Надеюсь, я не заставила тебя ждать меня к обеду.
– Нет, нет. – Он улыбался жене. – Гонг только что прозвучал; я скажу Мэри немного повременить с обедом, пока ты не будешь готова… Хорошо провела время?
– Да, да, очень хорошо. – Элен прошла мимо мужа и поднялась по лестнице, а он задержался, смотрел несколько секунд ей вслед, а затем последовал за ней. И когда они вошли в спальню, он закрыл за собой дверь и спокойно спросил:
– Тебе лучше?
– Немного.
Она сняла пальто и шляпу, затем подошла к туалетному столику, присела и стала расчесывать волосы, добавив:
– Я… я бы чувствовала себя еще лучше, если бы ты согласился с тем, что я решила сделать.
Джо подошел, остановился позади нее, посмотрел на ее лицо, отраженное в зеркале, и спокойно проговорил:
– А что ты решила сделать?
Она намочила ватку вяжущим средством, вытерла ею губы и спокойно произнесла:
– Сдать ее в приют.
– Сдать ее в приют? – Его лицо сморщилось, как будто он не понял, о ком идет речь. – Сдать ее в приют?
– Да, именно это я и имею в виду. – Теперь Элен повернулась на табуретке и, крепко сжав положенные на колени руки, взглянула на него и умоляющим голосом произнесла: – Позволь мне сделать это, Джо. Я… я только что виделась с… доктором Райсом, который содержит приют для таких вещ… детей недалеко от Ньюкасла. Он сказал, что приедет поговорить с тобой и посмотреть… ее.
Джо не шевельнулся, и выражение его лица не очень изменилось, лишь глаза потемнели, и он медленно проговорил:
– Почему же ты не назвала ее «вещью», как собиралась? Итак, ты собираешься запрятать ее в приют!
Казалось, что его толкнули, – столь быстро он отступил назад к центру комнаты, откуда, выставив вперед челюсть, он прорычал ей:
– Нет, тебе это не удастся! О нет! Не удастся! Разок в жизни тебе придется взять на себя ответственность; а это – твоя ответственность, так же как и моя… она – твоя дочь.
Теперь Элен также вскочила на ноги, и ее гнев почти не уступал его гневу, когда она прокричала ему:
– Она не моя дочь! Я не считаю ее своей дочерью. Она – не человек! С самого начала она – ошибка природы. Я знала это. Знала. Тебе следовало разрешить мне отделаться от нее тогда.