— У меня тут кое-что есть по нашей теме. — Задумчиво пробормотал Волан-де-морт, перебирая корешки книг. — Давайте все же вернёмся к оборотням. Луна, в отличие от Земли, не имеет схожего с ней строения. Нет, я не конкретно про само ядро говорю, а про магическую структуру. Время от времени на Землю падают так называемые Лунные камни, которые содержат в себе концентрированный вирус ликантропии. Вот, нашёл… — Реддл вытащил толстый фолиант в серой обложке и открыв его, пробежался глазами по первой странице вступления. — Да, это то, что нужно. Почитайте на досуге.

Взяв протянутую книгу, Майкл взглянул на её название.

Везувий: первородные ликаны. Рождение.

— Легенда гласит, что однажды один особо крупный Лунный камень упал в кратер Везувия, после чего… Слышали о Помпеях? — Ухмыльнулся Том.

«Ясно…»

— Выжившие горожане являлись основоположниками новой расы, созданной в результате спонтанной реакции двух магических вирусов? — Предположил слизеринец, чувствуя, как общая картина происходящего начинает проясняться. — Со временем популяция оборотней увеличилась за счёт заражения магов.

— Вы схватываете все на лету, Вальтер. — Похвалил его Волан-де-морт. — Это действительно прекрасно. И всё же, я бы советовал вам не только прочитать книгу для усвоения подробностей, но ещё и самому посетить непосредственно место происшествия. Уверяю вас, в Италии помимо Везувия существует множество занимательных исторических достопримечательностей. В некоторых раскопки ведутся и по сей день, быть может, повезёт именно вам, кто знает… Скажите мне, как вы относитесь к тёмной магии? — Внезапно сменил тему преподаватель, чем на некоторое время ввёл ученика в ступор.

— Ну… я разделяю ваши взгляды, сэр. — Майклу даже не потребовалось изображать искренность. — Как бы её не запрещали, она по прежнему остаётся неотъемлемой частью самой магии. Не стану скрывать от вас, сэр… у меня к ней предрасположенность, а вот что касается магии порядка… там все гораздо хуже. Вот только основная моя цель на данный момент — это стать сильнее, поскольку я хочу иметь возможность защитить тех, кто мне дорог.

Реддл понимающе усмехнулся, проникаясь проблемой первокурсника.

— А путь светлого мага более тернист, да и награда призрачна. Я прекрасно знаю, что вы чувствуете, Вальтер. Поверьте, ваше откровение не стало для меня шокирующей новостью, всё-таки вы слизеринец. А вот ваша цель достойна уважения, действительно… что ж, я готов вам помочь осуществить желаемое. Есть у меня одна книга, в некоторых странах её продают совершенно легально, но что касается Англии… мне бы не хотелось, чтобы вы афишировали полученную из неё информацию, надеюсь, мы поняли друг друга?

Не будучи дураком, Майкл мгновенно осознал, насколько сильно ему повезло. Похоже, Реддл решил рискнуть и поделиться с ним некоторой информацией о тёмных искусствах. Официально это было запрещено законом, а в «Истории Хогвартса» ясно указывалось, что преподаватели не имели права поступать таким образом.

Волан-де-морт рисковал не только быть раскрытым (хотя… риск тут крайне мал, разговор всё-таки серьёзный, а его разглашение не выгодно обоим сторонам), но ещё и тем, что Вальтер вполне мог задать вопрос о клятвах, которые по идее обязан приносить весь персонал школы. Естественно, Том небезосновательно полагал, что даже если у Майкла и возникнут подозрения в этом плане, то он разумно придержит их при себе ради получения знаний.

«Но я… посещал директора, и хоть это было в начале учебного года… Вдруг я его сдам, как добропорядочный ученик? Нет, он совершенно точно уверен, что я этого делать не буду, и надо отметить, что ему почти удалось составить мой примерный психологический портрет». — Подумал ребёнок, смотря на ничего не выражающее лицо профессора.

Его цель была относительно понятна, ведь первокурсник фактически был единственным, кто тесно общался с Бэйтман, не считая Эстер. Немного поразмыслив, Волан-де-морт по-видимому решил помочь усилиться одному из её друзей, чтобы в случае непредвиденной опасности ей было, кого подставить под удар. Всё просто.

Майкл ожидал этого, а потому и задвинул речь про защиту близких ему людей, хотя таковые отсутствовали.

— Скажите, сэр… зачем вам рисковать ради меня? — Всё же счёл необходимым поинтересоваться он, дабы не вызывать подозрений.

— О, не подумайте лишнего. — Беспечно махнул рукой тёмный лорд. — Во-первых, моё слово против вашего… думаю, понятно. К слову, рокрест запрещён лишь в семи магических странах, а потому вы бы все равно смогли приобрести эти знания, разве что немного позже.

«Магия крови, значит…»

Инициализация…

Попытка считывания информации из архива…

Обнаружена попытка проникновения…

Поиск угрозы…

Угроза найдена ≫ человек с идентичной энергией.

«А вот это ты зря, Том».

— Сэр, что-то голова разболелась…

На мгновение Том удивился, но довольно быстро совладал с собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Биокомпьютер

Похожие книги