10 «Неладно решил ты,конунг Хьёрвард,хоть ты и славен,войск предводитель;сожрать дал огнюкнязей жилища,а ты вредане видел от воинов.11 Но Хродмар владетьсмеет богатством,что некогда былоу родичей наших;мало за жизньсвою он боится,думает – мертвыхнаследьем владеет».

Хьёрвард сказал, что даст Хельги воинов, если тот хочет отомстить за деда. Тогда Хельги добыл меч, на который указала ему Свава. Они поехали с Атли, убили Хродмара и совершили много подвигов. Хельги убил великана Хати, который сидел на некоей горе. Они стояли на якоре в Хатафьорде. Атли был на страже первую половину ночи. Хримгерд, дочь Хати, сказала:

12 «Кто эти воиныв Хатафьорде?Щиты на бортах,смелы вы с виду,ничто не страшит вас;кто же ваш конунг?»

Атли сказал:

13 «Хельги наш конунг,ты не смогла бызло причинить ему;наши ладьижелезом окованы, —ведьм не страшимся мы».14 «Как ты зовешься,воин могучий? —молвила Хримгерд. —Князь тебе верит,если велел онстоять на носу».

[Атли сказал: ]

15 «Атли мне имя,дрожи, ужасайся,чудищ гублю я;часто с ладьитопил я в моревсадниц ночных.16 Кто ты, ведьма,жадная к трупам?Отца назови мне!В землю ступай,и пусть из тебядерево вырастет!»

[Хримгерд сказала: ]

17 «Хримгерд зовусь я,Хати, отец мой,великан был могучий;женщин немалоиз дома похитил;Хельги убил его».

[Атли сказал: ]

18 «Пред флотом герояв устье фьордаторчала ты, ведьма,дружину вождяРан обрекая,но копьем пронзена ты».

[Хримгерд сказала: ]

19 «Ты, Атли, ошибся,во сне ты грезишь!То мать запиралаладьи во фьорде,я ж отпрысков Хлёдверав море топила.20 Теперь не заржешь,холощеный Атли,коль хвост задеру я!Не в зад ли ушлотвое сердце, Атли,хоть голосом конь ты!»

[Атли сказал: ]

21 «Испытай на себе —каков жеребец я:сойду на берег,тебя растерзаю!Стоит мне захотеть —и хвост ты опустишь!»

[Хримгерд сказала: ]

22 «Сойди же на берег,в силе уверенный, —жди меня в Варинсвик!Ребра я выпрямлювоину храброму,коль мне попадешься!»

[Атли сказал: ]

23 «Нет, не сойду:уснула дружина,вождя стерегу я;не стану дивиться,под килем ладьиведьму увидев».

[Хримгерд сказала: ]

24 «Хельги, очнись,выкуп дай Хримгерд,Хати убийца!Ночь бы однупереспать ей с князем, —вот был бы выкуп!»

[Атли сказал: ]

25 «Лодин – жених твой,противна ты людям,на острове Толлейтурс обитает,злой великан, —вот муж твой достойный».

[Хримгерд сказала: ]

26 «Милей тебе, Хельги,та, что с дружинойгавань искаланочью минувшей;дева, вся в золоте,сошла на берег,ваш флот охраняла;из-за нее-томне не расправитьсяс войском конунга».

[Атли сказал: ]

27 «Слушай, Хримгерд,возмещу твое горе,если князю поведаешь:одна ли валькирияфлот охранялаиль много их было?»

[Хримгерд сказала: ]

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Похожие книги