1 В давние дни                          доблестный старый                          ас многомудрый,                          храбрый и сильный,                          странствовал Риг                          по дорогам зеленым.                          2 Шагал он по самой                          средине дороги;                          к дому пришел,                          дверь была отперта;                          в дом он вошел:                          пылал там огонь,                          чета стариков                          у огня сидела,                          прадед с прабабкой                          в уборе старушечьем.                          3 Риг им советы                          умел преподать;                          сел он потом                          посредине помоста,                          а с обеих сторон                          сели хозяева.                          4 Хлеб им тяжелый                          достала прабабка,                          грубый, простой,                          пополам с отрубями;                          блюдо еще им                          с едою поставила,                          в миске похлебку                          на стол принесла                          и лучшее лакомство —                          мясо телячье;                          встал от стола он,                          спать собираясь.                          5 Риг им советы                          умел преподать;                          лег он потом                          посредине постели,                          с обеих сторон                          улеглись хозяева.                          6 Пробыл он там                          три ночи подряд;                          и снова пошел                          серединой дороги;                          девять прошло                          после этого месяцев.                          7 Родила она сына,                          водой окропили,                          он темен лицом был                          и назван был Трэлем.                          8 Стал он расти,                          сильней становился,                          кожа в морщинах                          была на руках,                          узловаты суставы,                         . . . . . . . . .                          толстые пальцы                          и длинные пятки,                          был он сутул                          и лицом безобразен.                          9 Стал он затем                          пробовать силы,                          лыко он вил,                          делал вязанки                          и целыми днями                          хворост носил.                          10 Дева пришла —                          с кривыми ногами,                          грязь на подошвах,                          загар на руках,                          нос приплюснут,                          и Тир назвалась.                          11 Села потом                          посредине помоста,                          сел рядом с нею                          хозяйский сын;                          болтали, шептались,                          постель расстилали                          Тир вместе с Трэлем                          целыми днями.                          12 Детей родили они, —                          жили в довольстве, —                          сдается мне, звали их                          Хрейм и Фьоснир,                          Клур и Клегги,                          Кефсир и Фульнир,                          Друмб и Дигральди,                          Лут и Леггьяльди,                          Хёсвир и Дрётт.                          Удобряли поля,                          строили тыны,                          торф добывали,                          кормили свиней,                          коз стерегли.                          13 Были их дочери                          Друмба и Кумба,                          и Экквинкальва,                          и Аринневья,                          Исья и Амбот,                          Эйкинтьясна,                          Тётругхюпья                          и Трёнубейна, —                          отсюда весь род                          рабов начался.                          14 Пошел снова Риг                          по прямым дорогам,                          к дому пришел,                          дверь была отперта,                          в дом он проник:                          пылал там огонь,                          чета сидела,                          дружно трудясь.                          15 Мужчина строгал                          вал для навоя, —                          с челкой на лбу,                          с бородою подстриженной,                          в узкой рубахе;                          был в горнице ларь.                          16 Женщина там                          прялку вращала:                          пряжу она                          пряла для ткани, —                          была в безрукавке,                          на шее платок,                          убор головной                          и пряжки наплечные.                          Бабка и дед                          были дома хозяева.                          17 Риг им советы                          умел преподать.                          19 Встал от стола он,                          спать собираясь,                          лег он потом                          посредине постели,                          с обеих сторон                          улеглись хозяева.                          20 Пробыл он там                          три ночи подряд                          и снова пошел                          серединой дороги;                          девять прошло                          после этого месяцев.                          21 Ребенка тогда                          родила эта бабка,                          водой окроплен был                          и назван был Карлом;                          спеленат он был,                          рыжий, румяный,                          с глазами живыми.                          22 Стал он расти,                          сильней становился,                          быков приручал,                          и сохи он ладил,                          строил дома,                          возводил сараи,                          делал повозки,                          и землю пахал.                          23 Хозяйку в одежде                          из козьей шерсти,                          с ключами у пояса,                          в дом привезли —                          невесту для Карла;                          Снёр ее звали;                          жили супруги,                          слуг награждали,                          ложе стелили,                          о доме заботились.                          24 Детей родили они, —                          жили в довольстве, —                          звали их Дренг, Халь,                          Хёльд и Смид,                          Тегн, Брейд и Бонди,                          и Бундинскегги,                          Буи и Бодди,                          Браттскегг и Сегг.                          25 Другим имена                          еще они дали:                          Снот, Бруд и Сванни,                          Сварри и Спракки,                          Фльод, Спрунд и Вив,                          Фейма и Ристилль.                          Отсюда все бонды                          род свой ведут.                          26 Пошел снова Риг                          по прямым дорогам;                          к дому пришел,                          с юга был вход,                          не заперт он был,                          и на двери кольцо.                          27 В дом он вошел, —                          пол устлан соломой, —                          там двое сидели,                          смотря друг на друга,                          пальцы сплетая, —                          Мать и Отец.                          28 Стрелы хозяин                          строгал и для лука                          плел тетиву                          и к луку прилаживал;                          хозяйка, любуясь                          нарядом своим,                          то одежду оправит,                          то вздернет рукав.                          29 Убор был высокий                          и бляха на шее,                          одежда до пят,                          голубая рубашка,                          брови ярче,                          а грудь светлее,                          и шея белее                          снега чистейшего.                          30 Риг им советы                          умел преподать;                          сел он потом                          посредине помоста,                          а с обеих сторон                          сели хозяева.                          31 Мать развернула                          скатерть узорную,                          стол покрыла                          тканью льняной,                          потом принесла,                          положила на скатерть                          тонкий и белый                          хлеб из пшеницы.                          32 И блюда с насечкой                          из серебра,                          полные яств,                          на стол подала,                          жареных птиц,                          потроха и сало,                          в кувшине вино                          и ценные кубки;                          беседуя, пили                          до позднего вечера.                          33 Риг им советы                          умел преподать;                          встал от стола он,                          постель разостлал.                          Пробыл он там                          три ночи подряд                          и снова пошел                          серединой дороги;                          девять прошло                          после этого месяцев.                          34 Сына Мать родила,                          спеленала шелками,                          водой окропила,                          он назван был Ярлом;                          румяный лицом,                          а волосы светлые,                          взор его был,                          как змеиный, страшен.                          35 Ярл в палатах                          начал расти;                          щитом потрясал,                          сплетал тетивы,                          луки он гнул,                          стрелы точил,                          дротик и копья                          в воздух метал,                          скакал на коне,                          натравливал псов,                          махал он мечом,                          плавал искусно.                          36 Тут из лесов                          Риг появился,                          Риг появился,                          стал рунам учить;                          сыном назвал его,                          дал свое имя,                          дал во владенье                          наследные земли,                          наследные земли,                          селения древние.                          37 Потом через лес                          он оттуда поехал                          по снежным нагорьям                          к высоким палатам;                          копье стал метать,                          щитом потрясать,                          скакать на коне,                          вздымая свой меч;                          затевал он сраженья,                          поля обагрял,                          врагов убивал,                          завоевывал земли.                          38 Восемнадцать дворов —                          вот чем владел он,                          щедро раздаривал                          людям сокровища,                          поджарых коней,                          дорогие уборы,                          разбрасывал кольца,                          запястья рубил.                          39 По влажным дорогам                          посланцы поехали,                          путь свой держали                          к дому Херсира;                          дочь его умная,                          с белым лицом                          и тонкими пальцами,                          Эрной звалась.                          40 Посватались к ней,                          и в брачном покрове                          замуж она                          за Ярла пошла;                          вместе супруги                          жили в довольстве,                          достатке и счастье                          и множили род свой.                          41 Бур звали старшего,                          Барн – второго,                          Иод и Адаль,                          Арви и Мёг,                          Нид и Нидьюнг —                          играм учились, —                          Сон и Свейн —                          тавлеям и плаванью, —                          был еще Кунд,                          а Кон был младшим.                          42 Ярла сыны                          молодые росли,                          щиты мастерили,                          стрелы строгали,                          укрощали коней,                          потрясали щитами.                          43 Кон юный ведал                          волшебные руны,                          целебные руны,                          могучие руны;                          мог он родильницам                          в родах помочь,                          мечи затупить,                          успокоить море.                          44 Знал птичий язык,                          огонь усмирял,                          дух усыплял,                          тоску разгонял он;                          восьмерым он по силе                          своей был равен.                          45 В знании рун                          с Ярлом Ригом он спорил,                          на хитрость пускаясь,                          отца был хитрее:                          тогда приобрел он                          право назваться                          Ригом и ведать                          могучие руны.                          46 Кон юный поехал                          по темному лесу,                          дротик метал он,                          приманивал птиц.                          47 Ворон прокаркал                          с ветки высокой:                          «Что ты, Кон юный,                          птиц приручаешь?                          Пристойней тебе                          скакать на коне,                         . . . . . . . .                          врагов поражать.                          48 У Дана и Данпа                          богаче дома,                          земли их лучше                          владений твоих;                          ладьей они править                          привыкли искусно                          и раны умело                          наносят мечом».                         . . . . . . . .
Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-классика

Похожие книги