Когда мы торопливо шли, он объяснил, что Старик консультировался с Трэксом ранее этим утром. Он хотел знать, сможет процедура пройти на мозге десятилетнего ребенка. Обсуждения зашли о вопросе размеров головного мозга и Трэкс проводил опыты над Тайлером.
— Но я не знаю, если он всё ещё там, — брови Трэкса нахмурились, — В последний раз я видел его сегодня, где-то в семь тридцать утра.
— Кто за ним ухаживал? — спросила я.
Трэкс пожал плечами.
— Давайте, быстрее! — я потянула Трэкса за руку и начала бежать.
Мы прошли через двери с названием — ДОСТУП ЗАПРЕЩЕН, и повернули ещё два раза, пока не зашли в небольшой коридор, заканчивающийся запертой дверью, без каких-то опознавательных знаков.
Трэкс провел рукой по монитору рядом и дверь открылась. Я чуть не свалила его, когда проскользнула внутрь.
Это был офис без окон, с небольшим количеством мебели, там был только шкаф для хранения документов и парочкой рабочих столов. Маленькая раскладушка стояла возле стены, с холмом из одеял, беспорядочно лежащих на ней. Я отодвинула их.
Там никого не было.
Я упала на раскладушку и обняла одеяла. Тайлера тут не было. Но его запах все ещё был здесь.
— Он ушел, — сказала я, — Он забрал его. Старик забрал его!
Маршал осмотрел комнату, проверяя туалет и ванную, вытаскивая ящики с документами. Это было бесполезно, мы все это понимали.
Я начала кричать. Я не могла помочь ему. Слезы текли по моим щекам. Я бы сделал всё, что могла, всё для него. И он пропал. Я знала, где он сейчас был. Он был на этом верто-транспорте со Стариком. Я была так близко. И потеряла его.
— Он был здесь. Действительно был, — сказал Трэкс.
Он и сенатор Бон стояли там и смотрели в разные стороны. Я сидела на краю раскладушки. Не имело значения, что кто-то мог подумать, как глупо я выгляжу со своей сопливостью. Это всё вообще не имело значения. Меня втоптали в грязь, я делала всё что в моих силах и все равно не смогла найти брата.
Папа. Я знаю, что обещала тебе. Я пыталась. По-настоящему пыталась.
Внутри меня появилась пустота. Он был один и напуган, закрыт в сумке. Со Стариком рядом. Мои рыдания стали ещё громче, и тело начало дрожать.
Трэкс протянул руку, чтобы успокоить меня.
— Мне так жаль.
— Оставь меня в покое, — зло сказала я ему. Я была рассерженна, и мне не хватало воздуха
— Нет ничего, чем ты можешь мне помочь. Все вы работники Банка Тел — на всех вас ответственность за это. Как ты мог дать этому случиться? Он просто ребенок. Ребенок, у которого никогда не было шанса узнать, что такое детство, — я повернулась и посмотрела на сенатора Бона.
— Всё вы Эндерсы, это — вы во всем виноваты. Почему вы вакцинировали всех? Мы бы небыли сейчас в этом хаосе, если бы вы не были такими жадными.
Сенатор выглядел огорченным. Он положил обе руки себе на шею.
Маршал появился перед моими глазами. Он покачал головой сенатору Бону.
— Его здесь нет.
Что-то в этих словах, в словах Маршала…, я много раз пряталась от маршалов, смотрела, и надеялась что он не найдет меня или моих друзей или любого другого Начинающего. И в этот раз я тоже понадеялась что он не нашел моего брата.
Я поняла, что проблемы была в том, что если мой брат увидел его, то не вышел бы. Он испугался бы до смерти. И спрятался.
Мы всегда скрывались там, где бы маршал точно никогда не подумал посмотреть. Например, в стенах. Или на виду у всех. Или…
Я осмотрела комнату.
Эндерс с опаской за мной смотрел, как будто боялся того, что я могу сделать. Если бы мой брат увидел маршала но не меня… и не слышал меня…
Я зашла в ванную и начала осматривать её. Эндерс был возле меня, стоя в дверном проеме. Сиденье на туалете было закрыто. Это была первая подсказка.
Я встала на сиденье.
Мужчина вытянул вперед руки, как будто ему придется ловить меня, если я начну падать. Я поднялась на слив. И увидела отпечатки пальцев на панели потолка и толкнула её.
— Тайлер, все хорошо, — кричала я в неё, — Это я.
Я подняла панель и сдвинула ей в сторону. Тайлер выглянул как пугливая лиса.
— Кэлли?
Мое сердце подпрыгнуло чуть ли ни к горлу.
— Тайлер! Давай, иди сюда!
Я потянула его и вытянула из укрытия, передав маршалу. Я спустилась со слива, и обняла своего брата так крепко, как только могла. Я поцеловала его в голову, вдыхая запах его мягких, детских волос. Внутри меня была такая легкость, как будто большой груз больше перестал давить мне на сердце.
Он плакал. Я плакала. Мужчина плакали.
И я не отпускала.
После долгих объятий и поцелуев, и после того что мы поняли, что Тайлер был в порядке, Эндерс повел нас в комнату, где уровень шума упал где-то с 10 до 5. Мы представили Тайлера Лорен. Сенатор Бон взял одеяло и обернул его вокруг моего брата.
— Он в порядке? — спросила Лорен.
— Старик кормил меня и давал лекарства, — сказал Тайлер.
Я сомневаюсь, что это было в благих целях, но ему ничего говорить не буду. И тут я вспомнила Флорину. Она была с Тайлером, когда их выкрали из отеля.
— Тайлер, что случилась с Флориной? — спросила я.
— Они выгнали её из машины.
— Что?
— Когда они забрали нас, они проехали ещё пару кварталов. И потом выставили её из машины.
— Надеюсь, она в порядке.