Кошка. Ждать. Долго ждать. Потом взять, бежать, убивать.

Том. Кошка, кого ты убила?

Кошка. Темного повелителя. Хозяина.

Том. Ты узнала их секреты, украла оружие и сбежала через дверь, так?

Кошка медленно кивает. Камерон смотрит на Трейгера.

Камерон. Проклятье, о чем она говорит?

Трейгер ничего не отвечает. Он напряженно слушает.

Том. Еще один последний вопрос, Кошка. (Пауза.) Сколько пальцев у Темных повелителей?

Кошка не отвечает. Том подносит руку к ее лицу, широко разведя пальцы. Если это была бы рука Темного повелителя, то сколько пальцев ты бы насчитала?

Крупный план: Кошка — сквозь пальцы Тома

Долгие колебания. Наконец Кошка поднимает руку, касается каждого из пальцев Тома, словно считает.

Кошка. Один. Два. Три. Четыре. (Пауза.) Пять.

«Пять» приходится на большой палец. Наступает долгая пауза. Кошка продолжает смотреть на руку, но видит нечто другое, вспоминает. В тот момент, когда мы думаем, что она закончила, ее палец двигается мимо большого пальца Тома, считая «палец», которого там нет.

Шесть.

Теперь она закончила счет. Том сжимает пальцы в кулак. Наступает напряженная тишина.

Конец II актаАКТ IIIСъемка «из затемнения».Экспозиция: офис Трейгера, перед рассветом

Трейгер наклоняется вперед и нажимает интерком.

Трейгер. Григгс, позови охранницу и скажи Мацумото, чтобы он приготовил инъекцию пентанола. (Обращается к Тому.) Выведите ее из транса.

Трейгер встает и направляется к двери. Том бросается вслед за ним.

Том. Вы не можете!

Трейгер выходит, за ним выскакивает Том. Камерон остается с Кошкой.

Быстрая смена кадров. Экспозиция: коридор

Том хватает Трейгера за плечо и разворачивает.

Том. Чего вы от нее хотите?

Трейгер. Историю, которая бы имела смысл.

К ним приближается Мацумото с чемоданчиком. Том не сводит пристального взгляда с Трейгера.

Том. Вы отказываетесь видеть правду, когда она у вас перед носом. Сколько здесь пальцев, Трейгер?

Он поднимает обе руки с расставленными в стороны пальцами.

Трейгер. Какое отношение к этому имеют ваши пальцы?

Том. Я научился считать свои пальцы, как и вы. Это универсальное понятие. У нас десять пальцев, поэтому в основу положен десяток. Сто — это десять раз по десять. Тысяча — десять раз по десять раз по десять раз.

Трейгер. И что с того?

Том. Ружье, которое вы отобрали у Кошки. Мацумото сказал, что в обойме сто сорок четыре заряда. Вам это число не показалось странным?

На заднем плане появляется охранница, которая обмахивается веером.

Трейгер, Возможно. Том. Двенадцать раз по двенадцать — сто сорок четыре.

Мацумото все понял, на лице Трейгера сомнения.

Мацумото. Двенадцатеричная система счисления. Ну конечно.

Том. Раса с двенадцатью пальцами будет считать дюжинами, Трейгер. Какие еще доказательства вам нужны? Посмотрите в лицо фактам. Эта девушка не является американкой из двадцатого века.

Трейгер. Что вы хотите этим сказать? Она, по-вашему, с другой планеты?

Мацумото. Едва ли. Мы уже сделали анализ ДНК. У нее генетическая структура человека.

Том. Она же сказала, откуда пришла. С Земли. Но не с нашей Земли.

Мацумото. Параллельный мир?

Том. Совершенно верно.

Охранница останавливается рядом с ними, продолжая обмахиваться веером.

Трейгер. Не понял?

Мацумото. Соседняя вселенная. Некоторые математики придумали теорию о существовании… ну, неспециалист назвал бы их иными измерениями. Есть предположение, что имеется бесконечное число других временных линий, существующих одновременно с нашей.

Трейгер. Черт побери, какие еще временные линии?

Том. Помните последние соревнования?

Трейгер. «Брейвс» проиграли в семи геймах. Камерон лишился недельной зарплаты.

Том. Разрешите позаимствовать это. (Хватает веер.) Что, если существует другой мир, в котором «Брейвс» выиграли? Мы считаем, что история развивается по прямой. Из прошлого следует настоящее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мартин, Джордж. Сборники

Похожие книги