<p>Проезжаю Xpaм золотых гор</p>За тем селом, где я рожден,Берет начало Янцзыцзян.Теперь чиновник я — и вотДоплыл до устья в челноке.Я слышал, что, когда прилив,Здесь волны высотою в чжан,В холодный день следы от нихУзором стынут на песке.Есть посреди реки скала,Что извивается змеей.Едва исчезнув, вновь онаИстает волнам наперекор.Взобрался на вершину я,Хочу увидеть край родной,На юг и север от рекиТак много темно-синих гор!О доме вечером грустил,Но к возвращенью — «нет весла».Отшельника судьба — смотреть:Уходит солнце на покой;Чуть дунул ветер — и кругомРека как будто расцвела;Заря, как рыба: красный хвост,И тело с яркой чешуей…Нo вот уж над рекой луна,И лунный спет вокруг меня,А во вторую стражу — тьма,В безлунье — черный небосклон.Вдруг на скале, среди реки,К горам взметнулся столб огня,Он горный берег осветил,Заснувших всполошив ворон.Хоть быстро все и улеглось,В тревоге я не мог понять,То демон был иль человек,Не человек — так кто же был?Скале, что посреди реки,Горы прибрежной не достать,А я не знал, и бог рекиМеня, как видно, вразумил…Тебе спасибо, бог реки!Я понял: в суете мирскойЯ отделен, как та скала,От берега большой рекой!<p>У окна</p>У соседей восточных в садуМного белых растет тополей.Ночью дождь начался, — при дождеШум листвы все сильней и сильней.Мне не спится, сижу у окна,И совсем бы я был одинок,Если б стайки ночных мотыльковНе летели на мой огонек…<p>В день зимнего солнцестояния гуляю около Храма счастливых предзнаменований</p>На дне колодца — маленькое солнце:То спрячется, то снова проблеснет.Шумит холодный дождик — «сао-сао»,Пропитывая влагой огород.Кто из людей подобен господину,Которого зовут учитель Су?Природе он один идет навстречу,Когда еще природа не цветет!<p>Стихотворение о лютне</p>Напрасно говорят, что в лютнеЕсть только ей подвластный звук.Ее, закрыв в своем футляре,Услышать разве можешь ты?А если музыку считаютТвореньем музыкальных рук,То усладят ли звуком лютниК ушам прижатые персты?<p>Ночую на Горе девяти святых</p>Из мудрых мудрейшим считался Ван Се,И дух его ныне живет,Хотя миновало с кончины его,Мне кажется, весен пятьсот…Из яшмы и золота высится храм,Он ханьских светил пережил,Нет циньской державы, а персик цветет,И речка, как прежде, бежит…Лежу я, вдыхая цветов аромат,Я в небытие погружен,Вдруг скалы-утесы сошлись надо мной,Надвинулись с разных сторон…Когда же средь ночи меня разбудилЗаботливый старый монах,Смотрел я на небо, где лодка-лунаПлыла в облаках — как во льдах!<p>Вторю стихотворению в шесть слов Хэ Чжан-гуаня</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги