Тяжелые, рассчитанные на взрыв бомбы двери распахнулись, и Уоринг вышел в сад. Даже зимой здесь царил идеальный порядок, розовые кусты украшали крошечные белые гирлянды. Счастливого Рождества, подумал он, увидев их. Чем ближе Рождество, тем расслабленнее и сентиментальней становится страна. Вот уж не вовремя, так не вовремя! Эти чертовы короли всегда любили дешевые сантименты, и только он понимал, насколько это опасно с политической точки зрения. Взорваться может в любой момент.
Медленно шагая по дорожке, премьер качал головой. Похороны Тедди прошли как по маслу; казалось, они предвидели и предусмотрели любые неожиданности. Любые, кроме этой. Как он мог представить такой вираж? Не успели избавиться от одного короля, и вот вам, пожалуйста, как черт из табакерки, выскочил другой. При этой мысли внутри него распахнулась черная бездна. Премьер глубоко вздохнул. Ладно, раз так сложилось, и эту яму закопаем.
Подъехала машина. Через садовую калитку премьер вышел на узкую аллею, перекрытую на выезде шлагбаумом. Охранник выскочил и открыл заднюю дверь.
– Добрый вечер, сэр, – сказал он.
– Добрый вечер, Роберт, – ответил Уоринг, забираясь на сиденье.
– Куда сегодня, сэр? – спросил охранник.
– А никуда, – ответил Уоринг, стараясь, чтобы его голос звучал как можно беспечнее. – Давай просто поездим, подышим свежим воздухом.
– Хорошо, сэр. – Роберт закрыл дверь и сел сам. Нажал кнопку, и дверные замки щелкнули. Отогнув лацкан пиджака, охранник быстро произнес в крошечный микрофон ряд цифр и непонятных слов. Для Уоринга это была полная абракадабра. Из ящика на приборной панели послышался звуковой сигнал. Охранник повернулся к водителю.
– Чисто. Можем ехать.
Машина двинулась. Дежурный опустил цепь с шипами, поднял шлагбаум и помахал им рукой. Изумрудно-зеленый автомобиль въехал на Конногвардейскую улицу и присоединился к редкому движению на Молле. Водитель явно нацелился на север. Вывернув на набережную, он повел машину вдоль реки.
Подъехали к Нью-Бридж-стрит. Уоринг наклонился вперед и сказал:
– Мне нужен телефон.
– Можете этим воспользоваться, сэр, – живо откликнулся охранник, протягивая премьеру мобильный телефон.
– Благодарю, Роберт, но я предпочел бы телефон-автомат. Найдется такой поблизости?
– Конечно, сэр, – кивнул охранник и значительно взглянул на водителя. Водитель пожал плечами.
Они неторопливо двигались вперед и доехали до нескольких красных телефонных будок возле Олд-Бейли.
– Останови здесь, – распорядился Уоринг. Вместе с сопровождающим они подошли к будкам. Ни в одной из них никого не было, поэтому премьер-министр выбрал первую, принимавшую монеты, открыл дверь и вошел.
Опустив несколько монет в прорезь, Уоринг быстро набрал номер. Он слушал гудки, и чем дальше, тем больше падал духом. Когда после шестого гудка никто не ответил, премьер-министр уже решил повесить трубку. И в этот момент шелковистый женский голос произнес: «Да?»
– Мне надо тебя увидеть, –с облегчением выдохнул Уоринг.
– О, Томас! Какой приятный сюрприз. – В голосе женщины удивления не было и в помине. – Почему я была уверена, что ты позвонишь?
– Ты нужна мне, лучше сегодня же вечером.
– Боже, какой нетерпеливый мальчик, – промурлыкала она. – Я, знаешь ли, сомневаюсь, надо ли нам видеться. В прошлый раз ты совершенно ясно выразил свои желания.
– Сейчас другой раз, – стараясь унять нетерпение, проговорил Уоринг.
В ответ он услышал тихий гортанный смех, очень дразнящий смех, очень соблазнительный.
– Так все говорят, мой дорогой.
– Ну, пожалуйста, – взмолился он, а сам подумал, что говорить с ней – та еще работа. Всего десять секунд разговора, и вот он уже просит.
– Хорошо, – сдалась она.
– Я на машине. Можем захватить тебя.
– Нет, – резко ответила женщина. – Неразумно. Я сама найду дорогу.
– Хорошо. Когда мы увидимся?
– Сейчас взгляну на свой ежедневник…
– К черту ежедневник! Сегодня вечером.
На том конце провода помолчали, словно обдумывали предложение.
– Нет, сегодня, пожалуй, не получится. Подождешь еще немного.
– Только поскорее.
– Скажи это, милый.
– Что сказать? – Желудок Уоринга сжался.
– Ты знаешь, – мурлыкнула она. – Пока не скажешь, тебе меня не видать.
Уоринг оглянулся через плечо. Телохранитель стоял неподалеку, слышать он ничего не мог.
– Я жду, Томас. Ты же знаешь, как я расстраиваюсь, если приходится ждать.
Крепко прижав трубку к уху, он прошептал:
– Я… я боготворю тебя, Мойра.
– Прелестно, мой милый. – Она снова засмеялась и шепнув: – До скорой встречи…, – дала отбой.
Уоринг швырнул трубку в гнездо держателя, не попал, и толкнул дверь будки, чуть не сбив с ног охранника.
– Куда теперь, сэр?
– Домой, – буркнул премьер.
Они подошли к машине, и как раз в тот момент, когда сопровождающий открыл дверь премьер-министру, на Лондон обрушилась первая волна землетрясения. Земля коротко затряслась, а потом пришел звук, похожий на проходящий под землей поезд метро. Уоринг разом выбросил из головы все прочие мысли.
Глава 25