Первый специализировался на детском питании, второй на косметике премиум-класса. И если с продавцом питания сложностей не возникло, то пришедшая на встречу девушка из «Монте-Карло Делюкс» затеяла со мной откровенный разговор.

— Я заинтересована в сотрудничестве, господин Иванов, — передо мной сидела изысканная красавица с каштановыми волосами. От девушки пахло дорогим парфюмом, вела она себя манерно и холодно. — Однако в руководстве компании ведутся разговоры о свёртывании наших представительств в Фазисе.

— В Фазисе? — я изогнул бровь.

— Не только здесь, — добавила Оксана Разумкова, имя значилось на её визитке. — По всему югу России и в Средней Азии.

— Насколько мне известно, ваше руководство базируется в Евроблоке, — заметил я, предчувствуя недоброе.

— Всё верно, — Оксана даже не притронулась к своему кофе. — Но, как вы понимаете, недавние события в Персии могут привести к… финансовым потерям.

— Думаете, Халифат посмеет атаковать Россию.

Разумкова пожала плечами:

— Наши директора не исключают такой возможности. И считают, что грамотный шаг — перенести торговые точки севернее.

— Или за Урал, — хмыкнул я.

— И такое обсуждается, — Оксана и бровью не повела.

— Что ж, вряд ли мне стоит вас переубеждать остаться, — пожимаю плечами. — И вы мне точно не поверите, если я скажу, что не всё так плохо.

— Вы не располагаете подобной информацией, — уверенно заявила собеседница.

— Пусть так. Но в таком случае, какова ваша цель на переговорах? Мы планировали подписать контракт. Если бы ваша компания передумала, меня, вне всяких сомнений, уведомили бы по телефону.

Разумкова замялась.

А потом выдала:

— Решение о переезде ещё не принято, господин Иванов. Мы отслеживаем новости и понимаем, что такое упущенная выгода. Повторюсь, мы хотели бы прийти к соглашению с вашими службами доставки, поскольку в России это уникальное явление. Мы провели предварительные оценки и понимаем, что сотрудничество будет прибыльным.

— И перспективным, — добавил я. — Доходы только вырастут, потому что я активно внедряюсь в другие города.

— Здесь спорить бессмысленно, — признала собеседница.

— А теперь, — я улыбнулся. — Должно быть «но».

Девушка смерила меня цепким, проницательным взглядом.

— Вы правы. Это самое «но» заключается в том, что мы согласны подписать контракт. Но не гарантируем стабильных поставок в будущем. Сами понимаете, если начнётся эвакуация, ни о каких поставках речи идти не может.

— Понимаю. И охотно принимаю такие условия, — сказал я, наблюдая за реакцией Оксаны. Та явно выдохнула. — Единственное, о чём прошу — не спешите с выводами. До эвакуации может не дойти.

— Руководство поручило мне утвердить договор, — гнула свою линию девушка, — где объёмы поставок по месяцам не будут чётко регламентированы. Если компания покинет Фазис, но… вернётся через некоторое время… мы возобновим поставки. И вот тогда, в условиях стабильности и безопасности, можем обсудить конкретные объёмы на регулярной основе.

— Хорошо, — я не стал спорить. — Давайте попробуем.

Документ мы подписали, я скрепил его родовой печатью. Что касается подписи и печати гендиректора «Монте-Карло», она уже имелась в наличии. С Оксаной мы расстались по-дружески, первичное напряжение спало.

Что ж, это первая ласточка.

Над городом сгущалась атмосфера тревожности.

После заключения двух сделок, я отправился в одну из своих любимых кофеен в Турецком Квартале, взял чашечку мощного-сочного сваренного на песке напитка и занял свободный столик на тротуаре с видом на белый минарет. Погода установилась хорошая, тучи разошлись. Дул тёплый ветерок, по улицам прохаживались редкие туристы. В кафе напротив двое бородатых мужиков курили кальян.

До меня донеслись обрывки разговора на колхском:

— Брат, ты что говоришь такое? Зачем продавать? У тебя гости каждый год приезжают, все довольны. Сезон сдал — весь год кормишься.

— Так было, — кивнул второй бородач. — Но что будет завтра? Смотри, что наши творят. В Персию полезли, зачем — не пойму. Посольство закрывается, слышал?

— Да ладно.

— Закрывается, брат. Всех наших призывают покинуть Россию. Не могут гарантировать безопасность, так и говорят. Я сам в газете читал. И по телевизору показывали.

Дальше я не вслушивался.

И так понятно, что отношения между Россией и Халифатом испортились. А в таких обстоятельствах дипломатические миссии отзывают.

Допив кофе, я встал, подхватил неизменную трость и направился к «Ирбису», припаркованному у перекрёстка, на соседней улице.

В машине сидел человек.

От неожиданности я замер на полушаге.

Угонщик не смог бы взломать защитные механизмы дверей, учитывая накладываемую с помощью каббалистики печать. Да и не пытался этот мужик завести двигатель. Тип сидел в пассажирском кресле неподвижно, спиной ко мне, и наблюдал за улицей с помощью зеркала заднего вида. Сначала я узнал осанку и телосложение, потом — часть лица, отражённого в зеркале.

Пассажиром моего спорткара был Иезекииль Джонс.

Секундное колебание привело к тому, что я не вытащил меч из трости, а спокойно подошёл к тачке с пассажирской стороны и постучал в окно.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Механика невозможного

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже