8 февраля 1719 года.

Дорогая моя Ханна!

Надеюсь, вы даруете мне милость так вас называть. С тех пор как я уехал из «Малверна», вы не покидаете мои мысли и мое сердце. Теперь я знаю, что оставил вас на свою беду. Возможно, ваше сердце ожесточилось ко мне из-за того, как я уехал. В то время я считал, что так будет лучше. Теперь понимаю, что я жестоко ошибался.

За все те месяцы, что я провел в Новом Орлеане, я разобрался в своих чувствах. Я люблю вас. Я никогда не любил другую женщину и никогда не полюблю. Меня охватывает тоска при мысли, что я могу больше никогда вас не увидеть или что вы больше не захотите видеть меня.

Не стану докучать, вам, дорогая Ханна, описанием моей здешней жизни. Достаточно сказать, что ничто не несет мне радость. Я жажду вернуться в «Малверн» и к вам. Но вернусь лишь в том случае, если вы того пожелаете, если вы в своем сердце найдете ответ на мою любовь.

Отправляю вам это послание с торговым кораблем, что плывет, огибая Флориду, и направится к берегам Каролины. По суше я его послать не решился. Знаю, что понадобится долгое время, прежде чем оно окажется у вас в руках. И что ответ от вас также будет долго идти до меня.

Дорогая моя, прошу вас стать моей любовью и женой. Буду с величайшим нетерпением ожидать вашего ответа, ежедневно вознося молитвы, что ответ будет таким, какого я всем сердцем желаю.

Сердце у Ханны бешено колотилось, она плакала от счастья, и вся ее горькая обида на Майкла растаяла от нескольких слов на бумаге.

Ханна встала и направилась к письменному столу, уже мысленно сочиняя ответ, который она сегодня же отправит Майклу!

И вдруг она остановилась как вкопанная, вспомнив о главном. Ханна схватилась за живот. Боже праведный! Если он вернется и узнает, что в ней течет негритянская кровь и что в жилах его сына будет течь негритянская кровь! Как Майкл себя поведет? Ей рисовался единый возможный вывод. Он с отвращением от нее отвернется. Как бы он ее ни любил, его реакция будет такой же, как и у большинства южных плантаторов.

Надо что-то делать, пока еще не поздно!

Ханна подбежала к двери и настежь распахнула ее. От нее спешно отступила Дженни. При виде Ханны лицо ее выразило испуг, и она почти готова была убежать.

– Дженни, не глупи. Ничего я тебе не сделаю. Пойди найди Генри и скажи, чтобы он тотчас же явился ко мне!

Ханна оставила дверь открытой и принялась расхаживать по комнате в ожидании надсмотрщика. Мысли путались в ее голове, она отвергала один план за другим. Сначала нужно разобраться с Исайей, как бы омерзителен он ни был. Затем можно вернуться и к Сайласу Квинту.

Генри вошел незаметно, она не сразу поняла, что он в комнате.

– Да, хозяйка?

– Найди раба по имени Леон и немедленно приведи сюда! Живее, Генри! Он может задумать убежать. Убеди, что я ничего ему не сделаю.

Генри ушел, Ханна в нетерпеливом ожидании продолжала ходить туда-сюда. Она еще раз внимательно перечитала письмо Майкла.

Когда Генри, наконец, появился с основательно напуганным Исайей, Ханна вздохнула с облегчением. Кивнула Генри:

– Оставь нас.

Генри с подозрением взглянул на нее, потом бросил сомнительный взгляд на Исайю. Ханна сделала знак рукой, и Генри вышел, закрыв за собой дверь.

– Исайя… – Она глубоко вздохнула. – Извини за прежнее. Я… нет, неважно. Говоришь, что случайно убил моего отца?

Исайя помедлил с ответом. Он действительно намеревался сбежать, но знал, что это лучше сделать с наступлением темноты, так шансы на удачный побег увеличатся. Теперь вопрос этой женщины вселил в него некую надежду. Она явно не знает всей правды, мать наверняка никогда не говорила ей, что ее отец, Роберт Маккембридж, застал Исайю в момент, когда тот собирался изнасиловать его жену.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ханна

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже