Я начала растворяться в своих ощущениях и чуть было не совершила роковую ошибку, сказав этому мужчине «да», как вдруг мой помутневший от мужских ласк взгляд цепляется за знакомую фигуру на моем балконе и, будто в замедленной съемке я наблюдаю, как чуть развернувшийся от манипуляций пьяной девушки ковер медленно, но верно начинает сползать вниз по заданной траектории. К сожалению, прямо на нас.

Звук падения – и свет погас.

<p><strong>ГЛАВА 29.</strong></p>

<Стрельцова>

– Ну не хрена себе! – воскликнул Макс, когда под тяжестью ковра мы оба, не удержавшись на ногах, свалились на землю. При этом я оказалась снизу, и большая часть удара пришлась на мужчину. – Это что сейчас было? – скинув с нас злополучное ворсистое изделие, он стал озираться по сторонам в непонимании происходящего.

– Небо упало на наши головы, –  решила отшутиться я фразой, услышанной, когда-то в фильме про маленьких галлов, воюющих против Цезаря.

Макс непонимающе уставился на меня, а затем перевел взгляд на ковер. Медленно проследил глазами весь путь падения покрытия, и когда вновь его взор обратился на меня, прищурился, отчего я нервно сглотнула.

– Твоих рук дело?

– Когда бы я успела? Я все время была с тобой, – пожала я плечами, а сама уже продумывала план побега.

– Действительно. Ну, тогда, если это не твой ковер, то мы его сейчас отнесем Виктории и спросим, кто из персонала решил так пошутить, – и принялся скатывать покрывало в рулон, как совсем недавно мы это делали с Марго.

Не на шутку испугавшись, я вцепилась в противоположный край, не давая ему закончить:

– А знаешь, видимо, все же это мой. Ну, точно, мой! Я его сушиться на балкон поставила, вот он нечаянно и свалился.

Мои оправдания звучали очень глупо, но другого объяснения я не нашла.

– А это что? Пятно от вина? Да еще и свежее?

Рука-лицо [1]. Пришлось признаваться, не упоминая своего главного предводителя – Маргариту.

– И что же ты собиралась делать с ним на улице?

– Как что, отмыть, почистить.

– После того что ты уже сделала, ковру требуется срочная химчистка, а не вся эта самодеятельность. А вдруг, тебя бы заметили?

– Ну, где я ее возьму, эту химчистку? Выезжать нам нельзя, Виктории говорить – опасно для жизни.

– Ты можешь попросить меня об услуге.

– А ты опять попросишь что-то в обмен. Я еще кулон назад не вернула, а ты вновь хочешь меня в долги вогнать.

Он внимательно посмотрел на меня, видимо, взвешивая все «за» и «против» и, наконец, прервав эту игру в «гляделки», произнес:

– А знаешь, я тебе помогу и кулон верну, если ты проведешь одну ночь со мной.

Я не ослышалась? Он только что предложил мне с ним переспать? Малознакомой девушке? Да что он себе такое позволяет!

Я демонстративно отпустила край ковра, отчего тот громко стукнулся о землю, и с раздражением «выплюнула»:

– Ну, знаешь ли! Я на это не подписывалась! Иди, зови Вику и давай уже покончим с этим! Заодно я расскажу, как ты шантажируешь девушек и заманиваешь в свою постель! – произнесла я на одном дыхании, кипя от злости.

Вот же хам!

– Боже, ты о чем вообще подумала? Если мне не изменяет память, я не намекал тебе о плотских играх в постели. Всего лишь побудешь одну ночь моей Шехерезадой. Видишь ли, вечера без телефонов и без друзей весьма скучны и однообразны, –  с печалью в голосе добавил он, на что я скептически приподняла бровь.

– Хочешь сказать, –  медленно проговорила я, – что я тебе нужна не как секс-игрушка, а как рассказчица сказок на ночь?

– Никогда не слышал сказки.

– Тебе что, мама в детстве не рассказывала? – хмыкнула я, но, увидев выражение его лица, прикусила язык.

Видимо, разговор о матери был табу. Его глаза почернели, и, поставив свернутый ковер вертикально на землю, он скрестил ноги и, чуть облокотившись на рулон, спросил:

– Ну что, по рукам?

– Только без приставаний, намеков и пошлых шуток! – выдвинула я свои условия.

– А флирт считается?

Я не нашлась что ответить, и ему хватило этой секундной заминки, чтобы схватить мою ладонь и крепко ее сжать.

– Рад, что мы пришли к консенсусу [2]. Итак, а теперь пошли прятать твое сокровище, а завтра утром я передам его одному проверенному человеку, который и отвезет ковер в химчистку, – по-мужски водрузив сверток на плечо, он первым пошел к беседке, а я поплелась следом, ловя себя на мысли, что не могу отвести взгляд от внушительной мужской фигуры.

Макс был красиво сложен, и смотреть на него было эстетически приятно. Особенно сейчас.

Рубашка натянулась, и моему взору предстали выпуклые мышцы спины и предплечий. Интересно было наблюдать за игрой мышц, когда он нес наш маленький секрет в укрытие. В этот момент он больше не был похож на богатенького сыночка, а скорее на обычного, сильного и красивого мужчину.

Я так засмотрелась, что упустила момент, когда мы добрались до нужного места. Спрятав ковер в темный уголок беседки, мой герой стряхнул руки и, посмотрев на меня, победно улыбнулся.

Сейчас, стоя рядом с ним, меня терзали сомнения, а действительно ли я не хочу себе этого мужчину?

Сноски:

Перейти на страницу:

Похожие книги