Диана: Это моя страна, пидарас! Я такая же, как и ты! Такая же, слышишь!!!
Лео: Не могу его найти. Везде пересмотрел. Может, он ушел домой…
Лео: Где Брита?
Лео: Диана, что здесь происходит?
Диана: Папа, папочка, папуля мой….
Диана: Было страшно. Страшно! Он сказал, чтобы я расстегнулась, что мне будет легче. Раздел меня… Потом вдруг вскочил на меня… Папа, он такой сильный, сильнее, чем я…
Лео: Дитя мое. Почему ты так страшно врешь?
Диана: А ты бы мне поверил, если бы я тебе сказала, что Майер постоянно склонял меня вступить с ним в связь, внизу, в магазине, среди подушек и шариков для гандбола…?!
Лео: Значит, ты воруешь шарики и подкладываешь их мне. Зачем, Диана? Зачем?
Диана: Хороший вопрос. Зачем, папа?
Лео: Что с тобой, девочка?
Диана: Как и всегда. Ничего.
Диана: Поужинаю сама. Не пойду никуда. Буду смотреть телек.
Лео: Госпожа Майер? Это анонимный звонок. Ваш муж вам изменяет. С учительницей физкультуры. Да, это правда. Я знаю, что вы подозревали. Они делают это внизу, в магазине, каждый день, среди подушек и шариков для гандбола… Не надо плакать. Скажите это смело. Одна пуля на двоих.
Затемнение.
ДЕНЬ ШЕСТОЙ
Кабинет директора, в немЛео. Окна оклеены бумагой и газетами. Свет с улицы не проникает. Слышно только, как бегут дети и свистит коллега Мюллер.
Коллега Мюллер:
Лео: Шварц. Госпожа Майер, я только что о вас подумал. Что скажете, если я приглашу вас и вашего супруга к нам на ужин? Познакомим наших детей, может, они смогут подружиться…? Понимаю. Вы заняты. Да. Нет, ничего страшного. Когда-нибудь в другой раз… Понимаю. Вы постоянно заняты… Все понимаю. А зачем вы звонили?.. По ошибке. Ну тогда… До свидания, госпожа Майер. Всего доброго.
Коллега Майер: Доброе утро, господин директор…
Лео: Коллега Майер, это вы! Я как раз о вас думал. Может, вы и коллега согласитесь прийти к нам на ужин. Холодное вино, легкие закуски…
Коллега Майер: Коллега? Какая коллега?
Лео: Все, что я хочу вам сказать, коллега Майер, это то, что я вас очень хорошо понимаю. Вашей ситуации не позавидуешь, и я вас полностью понимаю. С одной стороны обязанности семьянина, с другой — любовь и очень глубокие чувства…
Коллега Майер: Шварц, я боюсь, что не понимаю, о чем вы говорите.
Лео: Перестаньте, дорогой мой, мы же не дети. Впрочем, о ваших отношениях и дети знают.
Коллега Майер: Не существует никаких отношений, господин директор. Вы что-то перепутали. Я — серьезный человек. Католик. Для меня семья — это все. А сейчас извините. Я спешу на урок. Я зашел к вам, только чтобы вас поприветствовать.
Коллега Мюллер: (