Паладин отдалил лицо и поглядел мне в глаза, счастливо улыбнувшись.

— Поздравляю, леди Беатрис, моя герцогиня, — пророкотал он и поцеловал руку.

Я засмотрелась в его лучистые глаза и поняла, что пропала.

— Поздравляю, герцог! — отец пожал руку моему мужу. — Береги жену. Лучшие покои для вас уже готовы.

— Благодарю, мой Лорд! Буду беречь, — поклонился Генрих. — Но позвольте, я желаю увезти жену в Ревош. Сегодня же.

Мои глаза округлились. Ревош? Старый маленький замок Даренфорсов. И почему я думала, что мы будем жить здесь, в столице?! Рядом с папой и мамой! Что мне делать одной в Ревоше, когда паладин уйдёт в поход?!

— Что ж, я не могу повелеть тебе, где приходовать жену. Твоё право, Генрих. У тебя есть месяц домашней жизни, сделай наследника. А затем орден вновь призовёт тебя. Война, мой паладин!

Голос отца был строг и печален.

Генрих низко поклонился королю и повёл меня из Собора. На улице уже ждала повозка Даренфорсов. Муж помог забраться на сиденье и сам сел рядом. Неприлично близко.

Или прилично? Ведь я теперь принадлежу ему…

Я отодвинулась и отвернулась к окну. Меня лихорадило от страха грядущей жизни. От того, что придётся лишиться силы, когда я только-только сумела научиться ей управлять. С моей наставницей, целительницей Эстель, мы ездили в лагерь раненых и спасли десятки, сотни жизней! Люди благодарили меня… Голова шла кругом, всё случилось так быстро — я уже замужем!

Повозка затряслась при движении, и от удара на очередной кочке меня подкинуло в руки мужу.

Генрих положил мне на плечо тяжёлую руку, надёжно заперев в объятии. Находиться в руках мужчины, от которого так умопомрачительно пахло моей любимой вербеной, было приятно, но слишком страшно.

— Беатрис, не бойся, — хрипло сказал он. — Я не причиню тебе боли.

— Так уж и не причинишь! — ощетинилась я, прожигая его испытующим взглядом.

— Я постараюсь.

Генрих находился так близко, и я поглядела на его рот, тот которым он меня целовал. Тот, на который я хотела пожаловаться папе.

— Уж постарайся! — с вызовом сказала я, не сводя взгляда с мужественно очерченного рта.

Генри улыбнулся и бережно прикоснулся к моим губам. Я позволила себя поцеловать. Вихри пламени в животе закрутились тугими спиралями, меня пронзили доселе неиспытанные чувства.

Умопомрачительного желания. Безумной страсти! Переполняющей. Обжигающей, подобно открытому пламени.

Это мой мужчина!

Я ухватила паладина за плечи и без робости притянула к себе. Не знаю, кто создал этого мужчину, но он создал его явно для меня!

Прервав поцелуй, чтобы отдышаться, мы вновь поглядели друг на друга.

— Постараюсь быть нежным… — прошептал Генри.

Мне уже было всё равно, будет ли он нежным! Или будет грубым! Я хотела лишь, чтобы был моим.

Мы занялись любовью прямо в повозке. Но перед тем самым я остановила его и сказала:

— Буду твоя, если позволишь мне три года не беременеть. Я хочу укрепить дар и помочь людям. Идёт война, и я не могу сидеть в замке, нянча младенцев! Не могу лишиться такого дара, который не каждому дан! Целительница Эстель говорит, девочки с таким сильным даром не рождались двести лет!

Генри поглядел на баночку в моих руках, которую перед свадьбой преподнесла мне Эстель в качестве подарка. Потёр подбородок с ямочкой, подумал немного и согласно кивнул.

***

— Ну, что отдохнула, принцесса? — произнёс Расс. — Вроде порозовела. Едем?

<p>59 Битва в лесу</p>

Наёмник помог подняться и подвёл к коню. Я замешкалась и потянулась к карману.

— Что с тобой, принцесса? — тревожно произнёс Расс.

Я достала пузырёк, размахнулась и запустила его в кусты.

— Чтобы не было соблазна, — ответила на недоумевающий взгляд спутника.

— Что это было?

— Лишний груз сомнений. Но теперь он не нужен, и мы поедем легче. Помоги сесть в седло.

Расс подтолкнул меня вверх, я уселась и укрылась шкурой.

Над лесом полыхало зарево пожара и небо озаряли всполохи молний. Шла битва, но действо было ещё далеко — не дотянуться.

Хоть бы успеть! Хоть бы я смогла помочь Генри!

Мы гнали взмыленных от усталости лошадей по дороге. От потеплевшего воздуха земля парила, и клубился туман, подсвеченный далёкими огнями.

Я не сразу поняла, что впереди кто-то есть. Фигуры и голоса прорезались сквозь густую мглу. Это были рыцари, но не рыцари Генриха.

— Эй, кто вы?! — крикнул нам закованный в железо воин с густой седеющей бородой.

— Я принцесса Беатрис! — ответила я. — И со мной страж Вейгарда! А вы кто?

Глаза у рыцаря округлились, он снял шлем. И я обомлела. Как могла не узнать отца!

Расс быстро спешился и приклонился к самой земле.

— Король Орвин! — благоговейно произнёс он, не поднимая головы.

Король шагнул ко мне мимо Расса, не удосужив его даже взглядом.

— Беатрис… — голос отца задрожал, лицо вытянулось от удивления, на глазах показались слёзы. — Это правда ты? Ты жива?!

Я сошла с коня, и отец обнял меня, крепко прижав к груди.

— Это я… — сдавленная сильными руками прошептала я.

— Мы ведь думали, ты погибла!

— Это почти и было так… Я мало что помню… Долго рассказывать, отец, — я повернулась в сторону озарённого огнём неба. — Там Генрих, нужно скорее помочь!

— По коням! — скомандовал король.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маги Ниртании

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже