— Останови их, и я гарантирую тебе жизнь. Твоя рана смертельна, но под землей мы нашли такие аппараты, которые полностью восстановят тебя. Более того, я договорюсь, чтобы тебе позволили работать с нами. Поверь мне, вы не сумеете захватить базу.

На этот раз Полаку удалось изобразить некое подобие улыбки:

— Ничего уже не остановить. Эти люди хотят быть свободными, хотят жить, а не заживо сгнить в шахте. Они знают, что сейчас им представился единственный шанс отвоевать свободу и право на жизнь. А насчет захвата ты ошибаешься, Наблюдатель. Я позаботился, чтобы база была уничтожена. Она не достанется никому. То, что вы здесь нашли, должно быть похоронено навечно.

— Дьявол, а как же шанс отвоевать свободу и право на жизнь? — Я схватил его за воротник.

— Умереть свободным тоже не так уж и плохо, — уже чуть слышно прошептал Полак, и через мгновение взгляд его остановился. Он уже никого не видел и не слышал. Я разжал пальцы, и его обмякшее тело завалилось на бок.

— Ты слышал это? Он всех нас укокошить здесь решил! Что он придумал? — заорал я на бледного радиста, но он смотрел на меня немигающим взглядом, будто находясь в ступоре. — Ты что-нибудь знаешь? — посмотрел я на Зигрун.

— Подожди! — Она прижала пальцы к вискам и закрыла глаза. Мне показалось, что я слышу, как бежит секундная стрелка моих наручных часов.

— Он… он отправил отряд с взрывчаткой в скалы над фарватером, ведущим из озера в океан, — наконец произнесла она. — Они уже начали восхождение. Это рядом с портом.

Я прикусил губу. Бой в порту являлся не только попыткой завладеть подводными судами, но и отвлекающим маневром. Выбежав наружу, я припал к биноклю. Полгорода, в том числе и порт, заволакивал дым. Это была хорошая маскировка.

— Тапперт, садись к рации и передавай открытым текстом: «Штаб мятежников во главе с Жеромом Трентиньяном, он же Войцех Полак, уничтожен. Однако Полаком направлена группа взрывников в скалы над выходом в океан с целью обрушения купола и уничтожения фарватера. Штурмбаннфюрер СС Эрик фон Рейн». Передавай постоянно.

Тем временем звуки боя со стороны города стали меняться. Защитники порта при поддержке морской артиллерии взяли инициативу в свои руки и пошли в контратаку, тесня мятежников к центру города, где стрельба уже было поутихла. Жарко вспыхнул бой возле электростанции. Видимо, мятежники решили во что бы то ни стало обесточить город в надежде, что лишь в мертвенном свете Пирамиды группе их взрывников будет легче справиться с задачей, поставленной Полаком. Прозвучал мощный взрыв. Я посмотрел в сторону «Ханебу-3» — из него крупными клубами повалил дым. Неслышно подойдя, Зигрун встала рядом.

— Ты чувствуешь Германа, Зи?

— Он там. — Она указала на электростанцию.

— А Магдалена?

— Я думаю, она с ним.

Я разрывался между необходимостью броситься к скалам и желанием прийти на помощь Магдалене. Зигрун положила руку мне на плечо:

— Я смогу найти ее и защитить, Эрик. Предоставь это мне и не волнуйся. Полак сумел застигнуть меня врасплох, но теперь это сделать будет невозможно.

Я кивнул и десять минут спустя, воспользовавшись брошенным грузовиком, уже мчался мимо порта. По кабине и кузову время от времени барабанили пули то ли своих, то ли мятежников. Вести было нелегко — приходилось по возможности объезжать трупы, которые густо устилали собой дорожное полотно. Я остановил машину только тогда, когда дорога уперлась в нагромождение валунов и обломков скал на берегу озера. Группа моряков во главе с Гюнтером Прином высматривала что-то наверху в свете прожектора, бьющего со стороны порта. Когда я подбежал к нему, Прин с трудом узнал меня в синем комбинезоне техника, заляпанном кровью. Когда же он все-таки распознал во мне Эрика фон Рейна, то тут же показал на расщелину в скалах на высоте около двухсот метров:

— Мы слышали вашу радиопередачу. Вон они — три человека копошатся над самым фарватером.

Потом он показал на рубку подводной лодки у входа в подводный грот. Там примостился матрос со снайперской винтовкой.

— Черт, у них тоже есть снайпер! — крикнул я, заметив четвертого мятежника, спрятавшегося чуть в стороне от остальных.

Выстрел — и моряк на рубке безвольно повис, выронив оружие.

— Рассредоточьте и спрячьте людей! — снова крикнул я и, выдернув из кабины снайперскую винтовку, пристроился за ближайшим валуном. Проведя ладонью по прикладу оружия, я прошептал:

— Не подведи меня, «вальтер».

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Свастика в Антарктиде

Похожие книги