Через двадцать минут, после того как все раны были обработаны и залечены, а мне, с помощь какой-то бесцветной жижи и сил Ранарда, залатали дырку, оставленную Олеей, правда небольшой шрам все же остался, но это лучше, чем сквозное отверстие и плеть вместо руки. Стоя на улице, близнецы делились впечатлениями о боях, чуть ли не перебой обвиняли друг друга в своем проигрыше, в то время как стоявшая рядом с Берталом Олея, курившая сигару, выданную ей близнецом в честь победы, любезно пояснила им их и наши ошибки, допущенные во время сражений.

Добрались до комнаты мы уже под вечер, уставшие и голодные, но все же немного гордые собой, победить члена золотого круга задача непростая, а если учитывать то, сколько я занимаюсь магических ремеслом, то вообще почти невозможная, сегодня удача была на нашей с Корой стороне, ну чует мое сердце, что, если бы мы устроили еще одну дуэль, Олея бы выиграла с легкостью. Открыв дверь и зайдя в свою опочивальню, мы с Корой обомлели. В комнате ничего не было тронуто, все стояло на своих местах, только на кровати появились аккуратно сложенные парадные костюмы, на которых лежала записка, сложенная пополам и скрепленная королевской печатью.

- Так-так, – разворачивая записку начала Кора, – кажется Олея была права, насчет дворцовых интриг.

Пока Кора читала записку, я со всей бережностью развернул ближайшей ко мне костюм. Состоял он из чертовски красивого камзола, выполненного в черно-белых тонах, с серебряными пуговицами и с белыми, как снег манжетами, шёлковой и почти не ощущаемой белой рубашкой, простроченной серебряными нитями и вышитым на вороте черным драконом, символизирующего моего покровителя, приятных наощупь черных брюк в чуть светлую полосочку, очень плотного кожаного ремня, бляшка которого была выполнена виде серебряной головы мантикоры, и пары остроносых туфель, начищенных до блеска.

Наряд же Коры состоял из длинного почти до пола черного бархатного платья, с длинными рукавами, переходящими в перчатки, выпаленными в белых цветах, со средним по размеру декольте, обшитым небольшим мехом какого-то зверька, прекрасных туфелек на каблуке и с маленькими камешками на носках, по мимо одежды в подарочный набор входило огромное количество серебряных украшений, начиная от обычных колечек, заканчивая подвесками и серьгами, с инкрустированными в них разного размера камнями, и выглядевшими неприлично дорого и роскошно.

Увидев все это богатства, хранительница передала мне записку, а сама, начала ковыряться в брюликах, позабыв о том, что хотела выпить подаренное ей герцогом вино. Записка, подклёпанная королевской подписью и соответствующей печатью, гласила: “Мирор Грейс, я искренне рада тому, что давно потерянная стихия, возродилась, и что именно вы, являетесь ее началом, прошу, примите эти скромные дары в честь смены года.”

- Чествуешь, – отозвалась Кора, – кто-то кому-то льстит, и, по-моему, королева уже слышала о твоем возможном отце и о его великолепной библиотеке. Вот же черт, – хранительница тоже начала рассматривать костюмы, – да они же на заказ сшиты, причем не вчера и не сегодня.

- Ну чтоб вас всех, – выругался я, – нужно будет срочно найти доказательства того, что я не сын этого Окилапа, а это уже начинает меня пугать. В конечно итоге меня сейчас начнут задаривать подарками, посыпать лестью, а когда вдруг выясниться, что я к семейству темных магов, не имею никакого отношение, все это, полетит в бездну, и все будет с точностью да на оборот.

***

До смены годы оставалось два часа, внизу уже слышался оркестр, огромное количество голосов и просто какого-то шума.

- Ну ты там скоро, – выругался я, стоя возле двери при всем параде, – или может вообще не пойдем?

- Нельзя, – тут же отрезала одевающая сережки Кора, – нас одарила королева, и она явно будет ждать нас, чтобы посмотреть на то, приняли мы ее дар или нет, к том же, мы же обещали составить компанию Вар’охучи.

Хранительница везде была права, куда не плюнь, если мы не появимся, то оскорбим не только герцога, но еще и всю королевскую семью, о чем будет потом явно жалеть. Спустившись в низ, я невольно зажмурился, весь народ, прибывавший сейчас в главном зале, был одет в свои самые лучшие наряды и украшения, которые в свою очередь, были щедро усыпаны драгоценными камня, отчего весь зал, выглядел как мерцающей диско шар. Народу было чертовски много, если считать только гостей, а если прибавить и шныряющих туда-сюда официантов, то можно и вовсе сойти с ума. Если говорить по первому взгляду и судить по нарядам, то было около ста тридцати высших особ, это еще без вычета местных магов и алхимиков, прибывавших в не менее низких чинах. Среди роскошных господ и дам шныряли черно-синие официанты, одетые по всем правилам прислуги: синея жилетка с бронзовыми пуговицами, прошитая нитками чуть темнее самой ткани, красные как огонь атласные рубашки, шоссы, темные как ночь, и широкие свободные туфли, чтобы легко порхать между гостями.

Перейти на страницу:

Похожие книги