— Рад лицезреть вас на этом приёме, леди Тэлли, — лорд Мелькиор поклонился ей, приложив руку к животу. Его поклон был гораздо сильнее, чем тот, которым он удостоил Креста. Тэлли воспользовалась этим моментом, чтобы быстро глянуть на Креста, который просто с усмешкой смотрел на лорда. «Мог бы хоть подсказать, что делать и что говорить», — ворчливо подумала Тэлли. Вспомнив, как общались все вокруг, пока она их разглядывала, Тэлли не акцентировала внимания на их разговорах, но так или иначе видела поклоны и кивки.

— Добрый вечер, лорд Мелькиор, — проговорила она дрожащим от испуга голосом и присела также, как делала Нила, но не так низко. Скорее это был намёк на поклон. Она смотрела на лорда и вдруг поняла, что он удивлён. Видимо, она сделала что-то не так. Попытавшись исправить ситуацию, она широко ему улыбнулась, надеясь, что её улыбка не выглядит предзнаменованием истерики. Кажется, улыбка не помогла, он выглядел поражённым и не сводил с неё глаз. Она покосилась на Креста, но он смотрел на них и улыбался так, будто сейчас разразится своим привычным гоготом. Боги, что же она сделала не так?

Мелькиор был ошеломлён, когда девушка улыбнулась, он так сильно возжелал её, что ему потребовалось вся его выдержка, чтобы не наброситься на неё прямо тут. Перед его глазами уже всплыли картины, где она лежит обнажённая под ним и извивается от его ласк. Он сжал челюсть, чтобы удержаться, и только тут сообразил, что с ним происходит. «Нити!», — он был изумлён до глубины души. Она смогла воздействовать на него так, что он даже не заметил. Его защитная магия, которую он поддерживал столетиями, не снимая даже во сне, ничего не смогла сделать с её нитями. «Это невероятно!», — восхитился он, наблюдая, как её нити обволакивали его, заставляя ощущать неимоверное желание. Сосредоточившись, он мгновенно сбросил их, но желание не пропало, он хотел её также, но уже мог держать себя в руках. Глубоко вздохнув, он собрался с мыслями, чтобы продолжить диалог. «Я должен её заполучить».

— Леди Тэлли, вы меня сразили. Ни одна дама в этом зале не сравнится с вами. Могу ли я позже пригласить вас на танец? — лорд Мелькиор подался вперёд в ожидании ответа, а Крест тем временем отвёл левую руку ещё сильнее назад. Тэлли тоже слегка отодвинулась назад, практически за его спину.

— Боюсь, Мелькиор, сегодня не получится. Мы с леди Тэлли прибыли только несколько часов назад и пришли на приём, чтобы оказать уважение его величеству и высочеству. На остальное у леди уже не хватит сил, — в голосе Креста сквозило ехидство. Он не скрывал, что эта на первый взгляд дружелюбная фраза всего лишь уловка, призванная избавиться от собеседника.

— Прискорбно это слышать, но я понимаю. Для леди дорога всегда даётся тяжело, — лорд говорил, не сводя с неё своих тёмных глаз, а Тэлли хотелось куда-нибудь спрятаться, чтобы избежать его изучающего взгляда. — Благодарю вас, что осветили мой вечер, леди Тэлли. Буду с нетерпением ждать нашей новой встречи, — кивнув, лорд быстро ретировался. Он был зол, и едва сдерживался, чтобы не врезать этому наглецу, который так открыто проявил ему неуважение. Решив, что он зайдёт с другой стороны, Мелькиор ушёл в противоположный конец зала, чтобы оттуда наблюдать за ними.

— Крест, что… что это было? — прошептала потрясённо Тэлли.

— А разве ты не поняла? Он приглашал тебя на танец, а я его отвадил. И ещё как отвадил, долго не забудет, — хихикнул Крест.

— Это я поняла. Спасибо тебе. Я просто не поняла, почему он так себя вёл. Может, мне показалось, но кажется…, — попыталась выразить свои сомнения Тэлли. — Мне кажется, что он глазами раздевал меня, — совсем тихо прошептала она на ухо Кресту.

— Так и было, сестрён, тебе не показалось. Мелькиор тот ещё, хм, ловелас, — пояснил Крест. — У аури хоть и нет никаких запретов на связи вне брака, но они всё же стараются это не афишировать. В отличие от Мелькиора. Не знаю, насколько это правда, но слухи ходят, что многие леди при дворе прошли через него, — тихо закончил он. — А вот и наше местечко, Тур сейчас принесёт еды и выпивку.

Крест подвёл её к одному из подоконников с подушками. Рядом стояли ещё пара кресел и невысокий стол. Он указал ей на подушки, а сам уселся в кресло. Тэлли боялась, что платье помнётся, и постаралась его разгладить, прежде чем сесть. Но тут же услышала голос Тура.

— Тэлли, просто садись, не думай ни о чём, с платьем ничего не случится, — с улыбкой произнёс он. В руках у него была большая тарелка с различными закусками. — Сейчас нам ещё напитки принесут. Тэлли, постарайся сильно ими не увлекаться.

Тэлли кивнула в знак согласия, наконец-то усевшись и наблюдая за остальными. Они сидели неподалёку от двух огромных кресел в конце зала, похожих на троны. Кресла были совершенно чёрные, их матовая поверхность поглощала весь свет, который давали лампы и отражали украшения гостей. Она вглядывалась в их поверхность, надеясь увидеть хоть один блик, но его не было. Идеально чёрный цвет.

— Как тебе тут, Тэлли, нравится уже? — спросил её Туррен.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Песни древа

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже