А я не смогла оторвать от него взгляд, потому что на сгибе герцогского локтя с видом настоящей хозяйки жизни возлежала Мейси.

— Немного, — ответил Ниар, не собираясь размыкать объятий.

— Увы, но мама требует вас к ужину, — совсем не смутился герцог и почесал кошку за ухом.

— Мы идем, — вздохнул Ниар. — Дай нам минуту.

— Вызову огонь на себя и дам вам целых пять, — лорд хмыкнул. — Рад с вами познакомиться, Йеналь.

— Я тоже, — просипела полузадушено.

Развернувшись, он вышел. Я рассмеялась. Смех получился нервным.

— Ну вот, и совсем не страшно, — пробормотал Ниар, целуя меня в макушку. — А еще у нас есть пять минут…

— И все это время я буду переплетать косу, — не купилась я.

— Ладно, — он улыбнулся и выпустил меня, быстро поцеловав в уголок губ напоследок. — Давай переплетем. В конце концов, у меня скоро появится сестра. Нужно тренироваться.

<p>ГЛАВА 12</p>

Мой первый поцелуй, такой неожиданный и такой приятный, разбудил внутри что-то, чему я пока боялась дать название. Нет, не влюбленность, все же для нее еще было слишком рано. Но теперь в груди расцветало что-то теплое, стоило только вспомнить лицо Ниара.

И тем более сильным оказалось расстройство от того, что утром мужчина убежал на службу еще до завтрака. Впрочем, как и его отец. Этой семье явно было не привыкать к занятости мужчин. Так что мне стоит привыкнуть тоже.

— Как тебе спалось на новом месте? — поинтересовалась леди Ада, встретившая меня в столовой.

— Благодарю, прекрасно, — вполне искренне призналась я.

— Вот и славно, — кивнула леди. — Сегодня…

Ее прервал дверной звонок. Послышался негромкий голос дворецкого и бодрый стук каблуков.

— Доброе утро, — в столовую заглянула Сэрли со свертком в руках. — Не помешаю?

— Конечно, нет, — качнула головой леди Ада и подала знак горничной. — Присоединяйся.

Сэрли положила свою ношу на столик у стены и села.

— Йеналь, Ниар попросил меня передать тебе кое-какие книги по… — она чуть запнулась, бросив мимолетный взгляд на леди Аду, — по целительству. Которые нужны для подготовки. Я привезла.

— Оу, — я моргнула, понимая, что Сэрли имеет в виду.

Неужели это те самые материалы по кровяной чуме, о которых я говорила вчера? На душе стало тепло от того, что Ниар не просто запомнил, но и не поленился решить этот вопрос прямо с утра.

— Спасибо, — я не смогла не улыбнуться.

— Для подготовки? — уточнила леди Ада, намазывая маслом кусочек поджаренного хлеба.

— Я хочу еще раз попытаться поступить в целительский университет этой осенью.

— О, это здорово, — она хитро прищурилась. — Но надеюсь, подготовка не помешает тебе наслаждаться маленькими женскими радостями? Например, походом по магазинам?

— Наверное, не помешает, — слегка напряглась я.

— Просто тебе нужно платье для королевского приема. Увы, пошить новое за два дня нереально, поэтому придется выбирать из готового.

— Я отвезу тебя к своей модистке, — кивнула Сэрли. — Она не слишком известна в Ильброне, но шьет отлично. Как раз после завтрака и поедем.

— Хорошо, — согласилась я, не собираясь спорить.

В конце концов, мне действительно стоит соответствовать той семье, частью которой я стала. И раз для соответствия нужен новый гардероб, глупо воротить от него нос.

После завтрака я быстро отнесла книги наверх. Кончики пальцев зудели от любопытства и нетерпения, но я не стала даже снимать упаковочную бумагу. Знала: если хоть краем глаза загляну внутрь, то увлекусь и никакая Сэрли не выковыряет меня из комнаты. Нет уж, лучше сделать все дела побыстрее, а потом уж заниматься книгами.

Сэрли приехала на мобиле. Оказавшись внутри, я не удержалась от мучающего меня вопроса:

— Сложно было научиться его водить?

— Не очень, — хмыкнула Сэрли и провела ладонью по передней панели. Заводить двигатель она не торопилась. — Мобиль очень маневренный и безопасный. Попроси Ниара, пусть подарит тебе такой. На свадьбу.

— Мобиль? — изумилась я. — Нет, это же целая куча денег.

— Не для Ниара. Так что пользуйся прелестями своего положения. В конце концов, чем больше женщин за рулем, тем лучше для нас.

— Тут сложно спорить, — согласилась я.

— Как ты себя чувствуешь? — Сэрли внимательно посмотрела на меня. — Привыкла к Ниару?

— Пожалуй.

— Он хороший, правда. И никогда тебя не обидит.

— Знаю, — я вздохнула. — Только бы с проклятием разобраться.

— Да, с проклятием, — кивнула Сэрли. — Сейчас я кое-что сделаю… Ты, главное, не кричи, ладно?

Я хотела уточнить, что именно она имеет в виду, но застыла с открытым ртом. Потому что фигура женщины вдруг странно дрогнула, и через секунду на ее месте сидела пушистая рыжая кошка.

— О боги, — выдавила ошарашенно, глядя на нее огромными глазами. — О боги…

Кошка, тем временем, переступила лапами и сделала шаг ко мне. Шевельнув усами, она вытянула голову. Я медленно, словно боялась спугнуть, протянула ей ладонь. Кошка шумно принюхалась. Особенно ее интересовало место, где еле заметной ниткой тянулся оставшийся после ритуала шрам.

— Боги… — повторяла я, как заведенная.

Кошка фыркнула насмешливо. Отступила назад, и все повторилась, только в обратном порядке. Странное движение — и на сидении появляется Сэрли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Связанные судьбы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже