- Неужели ты так сильно испугался того леопарда? Интересно, откуда он там взялся. Может, очередное изобретение детишек, как те механические зверьки, что мы видели на площади? Кстати, извини, что испортил тебе весь допрос.

Като резко вскинул голову, пораженный этими словами. Он извинился?! Кей тем временем продолжил, не отрывая взгляда от пола:

- Просто я был так шокирован, что не смог сдержаться. Как думаешь, они вспомнят все, когда снова станут взрослыми.

- Это надо спросить у Гретты. Только вот благодаря тебе я не знаю, где ее искать, – хмыкнул Като и снова уткнулся лицом в свои колени.

На улице послышался шум. Иллюзия разрушилась и дети заметили исчезновение незнакомцев. Разбившись на группы, они принялись искать взрослых, которые, по их мнению, представляли большую опасность. До парней долетали обрывки команд лидеров этих маленьких отрядов. Нельзя допустить, чтобы их обнаружили. Не для этого Като тратил столько энергии на иллюзию.

- Нам надо спрятаться подальше от двери, – скомандовал парень, срывая свою повязку со звериного глаза. Он прикидывал, сможет ли отловить из этой группы одного ребенка и заставить его показать местонахождение этой самой Гретты. Дети по двое заходили в каждое здание и подробно все там осматривали. Скоро они должны были добраться и до их убежища. Если он применит свои способности сейчас, то последствий не избежать. Проклятый леопард! К тому же здесь Кей. На этого парня у него уже иллюзий не хватит.

Шаги слышались все ближе и ближе. Скоро дети доберутся до их укрытия. Взгляд Като заметался по комнате. В окне на противоположной от них стене не было стекол! Вот он выход!

- Видишь вон то окно? – спросил Като, кивая в сторону спасительного выхода. – Лезь через него, и спрячься в соседнем доме-конусе. Дети, похоже, его уже исследовали.

- А как же ты?

- Я приду следом за тобой. Главное не оборачивайся и не делай опрометчивых движений. Сиди и жди меня.

Кей недоверчиво посмотрел на парня, но все же принялся выполнять указания. Как только он оказался снаружи, дверь скрипнула, и в здание вошли рыжий мальчишка с веснушками, вооруженный корявой палкой, и девочка с двумя косичками, которая в страхе все время жалась к своему напарнику. Като спрятался за одной из широких витрин и притих.

- Мне страшно, – пропищала девочка. – Вдруг они выскочат и съедят нас.

- Не бойся, я ведь с тобой. Я непременно защищу тебя, – уверенно произнес мальчик и двинулся вглубь помещения. Прям как истинный рыцарь.

Двое детей... Проблемно, но можно. Как только ребята оказались совсем близко, Като вышел из своего укрытия. Сначала дети испуганно дернулись, девочка даже хотела закричать, а мальчик кинуться на противника, но пристальный взгляд звериного глаза сделал свое дело. Като говорил спокойно и уверенно, зная, что добыча уже не сорвется с крючка.

- Еще раз приветствую, детки. Вы ведь будете послушными, правда? Не расскажете мне, где же обитает ваша тетя Гретта и что это за фрукт?

- Тетя Гретта заботится о нас, – начал мальчик, глаза которого смотрели в пустоту. – Она наша воспитательница. Тетя Гретта живет в самом высоком здании города, его даже отсюда видно.

- Молодец, хороший мальчик, – Като потрепал его по голове. – А теперь вы оба все забудете. Вы меня здесь не видели, хорошо?

Дети дружно кивнули и двинулись к выходу. Как только они скрылись за дверью, Като согнулся пополам, и его вырвало кровью. Проклятье! Слишком много энергии, он уже на пределе своих возможностей. Парень закашлялся, опираясь дрожащей рукой на одну из витрин. На мгновение в глазах стало совсем темно. Голова так сильно кружилась, что он не мог сделать и шага, чтобы не упасть. Хорошо, что Кея здесь не было. В этот момент Като выглядел по-настоящему жалко. Такой слабый, такой беспомощный. Он как слепой котенок пытался доползти до окна, но ноги отказывались слушаться. Скоро, скоро все должно было закончиться и прийти в норму. Его красный капюшон сполз с головы, освобождая непослушные, мокрые от пота каштановые волосы, которые липли к лицу. Като остановился и на мгновение закрыл глаза, прислушиваясь к тому, как постепенно восстанавливается дыхание и сердцебиение снова приходит в норму, а вместе с этим проясняется и разум. Действительно, через пару минут Като снова смог нормально передвигаться. Его все еще немного мутило, но в целом он был уже в порядке.

Когда Като показался на пороге здания-конуса, где назначил встречу, его встретил обеспокоенные Кей.

- Чего ты так долго? Я уже хотел идти искать тебя.

- Хех. Просто мне пришлось выжидать, пока дети уберутся из здания. Теперь все в порядке, я знаю, где Гретта, – потом Като поспешно добавил, чтобы не вызвать лишних подозрений. – Я подслушал разговор детей.

Даже если задача парней значительно упростилась, то все равно оставалась проблема с враждебно настроенными детьми. Нужно было добраться до дома Гретты незамеченными.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги